Перевод текста песни Sampa - João Gilberto

Sampa - João Gilberto
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sampa, исполнителя - João Gilberto. Песня из альбома Joao, в жанре
Дата выпуска: 31.12.1990
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Португальский

Sampa

(оригинал)
Alguma coisa acontece no meu coração
Que só quando cruzo a ipiranga e a avenida são joão
É que quando eu cheguei por aqui eu nada entendi
Da dura poesia concreta de tuas esquinas
Da deselegância discreta de tuas meninas
Ainda não havia para mim rita lee, a tua mais completa tradução
Alguma coisa acontece no meu coração
Que só quando cruzo a ipiranga e a avenida são joão
Quando eu te encarei frente a frente não vi o meu rosto
Chamei de mau gosto o que vi
De mau gosto, mau gosto
É que narciso acha feio o que não é espelho
E a mente apavora o que ainda não é mesmo velho
Nada do que não era antes quando não somos mutantes
E foste um difícil começo
Afasto o que não conheço
E quem vende outro sonho feliz de cidade
Aprende de pressa a chamar-te de realidade
Porque és o avesso do avesso do avesso do avesso
Do povo oprimido nas filas, nas vilas, favelas
Da força da grana que ergue e destrói coisas belas
Da feia fumaça que sobe apagando as estrelas
Eu vejo surgir teus poetas de campos e espaços
Tuas oficinas de florestas, teus deuses da chuva
Panaméricas de áfricas utópicas, túmulo do samba
Mais possível novo quilombo de zumbi
E os novos baianos passeiam na tua garoa
E novos baianos te podem curtir numa boa

Сампа

(перевод)
Что-то происходит в моем сердце
Это только когда я пересекаю Ипирангу и Авениду Сан-Жуан
Просто когда я приехал сюда, я ничего не понял
Из жесткой бетонной поэзии из ваших уголков
От сдержанной неэлегантности ваших девушек
Для меня еще не было риты ли, ваш самый полный перевод
Что-то происходит в моем сердце
Это только когда я пересекаю Ипирангу и Авениду Сан-Жуан
Когда я столкнулся с тобой лицом к лицу, я не видел своего лица
Я назвал то, что я видел, дурным тоном
Плохой вкус, плохой вкус
Это то, что Нарцисс находит уродливым то, что не является зеркалом.
И ужасает ум то, что еще не совсем старо
Ничего из того, чего не было раньше, когда мы не мутанты
И это было трудное начало
Я отталкиваю то, чего не знаю
И кто продает еще одну счастливую мечту о городе
Быстро научиться называть себя реальностью
Потому что ты обратная сторона обратной стороны
От угнетенных людей в очередях, в деревнях, в трущобах
От силы денег, которые возвышают и разрушают прекрасные вещи
От уродливого дыма, который поднимается, гасит звезды
Я вижу, как твои поэты выходят из полей и пространств
Ваши лесные мастерские, ваши боги дождя
Панамерика утопической Африки, гробница самбы
Самый возможный новый зомби-киломбо
И новые Баийцы гуляют под дождем
А новые баийцы могут насладиться вами в хорошем настроении.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
The Girl From Ipanema ft. João Gilberto, Astrud Gilberto, Antonio Carlos Jobim 2020
'S Wonderful 2010
Corcovado (Quiet Nights Of Quiet Stars) ft. João Gilberto, Astrud Gilberto, Antonio Carlos Jobim 2020
The Girl From Ipanema (Garota De Ipanema) ft. A.C. Jobim, Astrud Gilberto, Stan Getz 2017
Para Machuchar Meu Coracao ft. João Gilberto, Antonio Carlos Jobim 2014
Wave 2010
Estate 2010
Para Machucar Meu Coração ft. Stan Getz, Astrud Gilberto, João Gilberto 2020
Doralice ft. João Gilberto, Antonio Carlos Jobim 2014
Vivo Sónhando ft. Stan Getz, Astrud Gilberto, João Gilberto 2020
Manha De Carnaval (Morning of the Carnival) [From "Black Orpheus"] ft. Luiz Bonfá, João Gilberto 2017
Chega de Saudade 2020
O Grande Amor ft. Stan Getz, Astrud Gilberto, João Gilberto 2020
Aquarela Do Brasil ft. Caetano Veloso, Gilberto Gil 1998
Vivo Sonhando ft. João Gilberto, Antonio Carlos Jobim 1964
Besame Mucho 2010
Tin Tin Por Tin Tin 2010
Triste 2010
Zingaro 2010
Hô-Bá-Lá-Lá 2010

Тексты песен исполнителя: João Gilberto