| Para Machuchar Meu Coracao (оригинал) | Para Machuchar Meu Coracao (перевод) |
|---|---|
| Tá fazendo um ano e meio, amor | Прошло полтора года, детка |
| Que o nosso lar desmoronou | Что наш дом развалился |
| Meu sabiá, meu violão | Мой дрозд, моя гитара |
| E uma cruel desilusão | И жестокое разочарование |
| Foi tudo que ficou | было все, что осталось |
| Ficou | Осталось |
| Prá machucar meu coração | ранить мое сердце |
| Tá fazendo um ano e meio, amor | Прошло полтора года, детка |
| Que o nosso lar desmoronou | Что наш дом развалился |
| Meu sabiá, meu violão | Мой дрозд, моя гитара |
| E uma cruel desilusão | И жестокое разочарование |
| Foi tudo que ficou | было все, что осталось |
| Ficou | Осталось |
| Prá machucar meu coração | ранить мое сердце |
| Quem sabe, não foi bem melhor assim | Кто знает, так было не намного лучше. |
| Melhor prá você e melhor prá mim | Лучше для тебя и лучше для меня |
| O mundo é uma escola | Мир - это школа |
| Onde a gente precisa aprender | где нам нужно учиться |
| A ciência de viver prá não sofrer | Наука жить, чтобы не страдать |
