Перевод текста песни Die Flut - Joachim Witt, Peter Heppner

Die Flut - Joachim Witt, Peter Heppner
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Die Flut, исполнителя - Joachim Witt.
Дата выпуска: 07.02.2010
Язык песни: Немецкий

Die Flut

(оригинал)
Wenn ich in mir keine Ruhe fhl'
Bitterkeit mein dunkles Herz umsplt
Ich warte auf den nchsten Tag
Der mir erwacht
Wenn Finsternis den klaren Blick verhllt
Kein Sinn mehr eine Sehnsucht stillt
Ruf' ich mir herbei
Den einen Traum
Der sich niemals erfllt
Und du rufst in die Nacht
Und du flehst um Wundermacht
Um 'ne bessere Welt zum Leben
Doch es wird keine andere geben
Wann kommt die Flut
ber mich
Wann kommt die Flut
Die mich berhrt
Wann kommt die Flut
Die mich mit fortnimmt
In ein anderes groes Leben
Irgendwo
All' die Zeit so schnell vorberzieht
Jede Spur von mir wie Staub zerfliegt
Endlos weit getrieben
Von unsichtbarer Hand
Gibt es dort am kalten Firmament
Nicht auch den Stern, der nur fare mich verbrennt
Ein dumpfes Leuchten
Wie ein Feuer in der Nacht
Das nie vergeht
Und Du siehst zum Himmel auf
Fluchst auf den sturen Zeitenlauf
Machst Dir 'ne Welt aus Trug und Schein
Doch es wird keine andere sein
Wann kommt die Flut…
Und Du rufst in die Welt
Da sie dir nicht mehr gefllt
Du willst 'ne schnere erleben
Doch es wird keine andere geben
Wann kommt die Flut…

поток

(перевод)
Когда я не чувствую себя спокойно внутри
горечь окружает мое темное сердце
жду следующего дня
кто меня будит
Когда тьма затмевает ясное представление
Нет больше смысла удовлетворяет тоску
я называю себя
единственная мечта
Это никогда не сбывается
И ты звонишь в ночь
И ты умоляешь о чудодейственной силе
Чтобы жить в лучшем мире
Но другого не будет
Когда наступит прилив?
обо мне
Когда наступит прилив?
это трогает меня
Когда наступит прилив?
это уносит меня
В другой великой жизни
Где-то
Все время проходит так быстро
Каждый мой след улетает, как пыль
Бесконечно
Невидимой рукой
Есть ли на холодном небосводе
Даже звезда, которая горит, не прощает меня.
Тусклое свечение
Как огонь в ночи
это никогда не уходит
И ты смотришь на небо
Проклинаю упрямый ход времени
Вы делаете мир обмана и внешнего вида
Но это будет не иначе
Когда придет прилив...
И ты зовешь в мир
Потому что она тебе больше не нравится
Вы хотите испытать более приятный
Но другого не будет
Когда придет прилив...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Children of the Dark ft. Tilo Wolff, Joachim Witt, Chris Harms 2017
Dream Of You ft. Peter Heppner 2000
Leben ... I Feel You ft. Peter Heppner 2002
Mein Diamant 2018
I Won't Give Up 2011
Meine Welt 2011
Give Us What We Need (Truth Is Not The Key) 2011
Goldener Reiter 1990
Noch nicht soweit 2011
The Meaning Of Life ft. Joachim Witt 1999
Letter From Africa 2011
Deserve To Be Alone ft. Kim Sanders 2011
Alleinesein 2009
Herr der Berge 2018
Cry Tonight 2011
God Smoked 2011
Ich bin immer noch hier 2020
Aus Gold ft. Peter Heppner, Kim Sanders 2014
Épilogue 2011
Lustschmerz ft. Peter Heppner 2014

Тексты песен исполнителя: Joachim Witt
Тексты песен исполнителя: Peter Heppner