| I’ve had enough of these fake gangsters,
| Мне надоели эти фальшивые гангстеры,
|
| Like they don’t feel pain, never felt pain,
| Как будто они не чувствуют боли, никогда не чувствовали боли,
|
| Like they don’t have any family,
| Как будто у них нет семьи,
|
| They havn’t fallen in love,
| Они не влюбились,
|
| Havn’t watched television,
| Не смотрел телевизор,
|
| They don’t eat and sleep,
| Они не едят и не спят,
|
| They think their waterproof, fireproof, everything-proof,
| Они думают, что их водонепроницаемые, огнеупорные, всепроницаемые,
|
| I just think their idiots,
| Я просто думаю, что их идиоты,
|
| Punch in the face,
| Удар в лицо,
|
| Punch in the face,
| Удар в лицо,
|
| Nobody wants a punch in the face,
| Никому не нужен удар по лицу,
|
| That’s why everybody rolls in a group,
| Вот почему все катятся в группе,
|
| Or with a mash, Or with a baseball bat in case,
| Или с мешанкой, Или с бейсбольной битой на всякий случай,
|
| They chat waste,
| Они болтают отходы,
|
| To the wrong person and get a punch in the face,
| Не тому человеку и получить удар по лицу,
|
| Now he can’t go out with his friends,
| Теперь он не может гулять со своими друзьями,
|
| He has to jam and shot in the ends,
| Он должен глушить и стрелять в концы,
|
| Shot in the ends, shot in the ends,
| Выстрел в концы, прострел в концы,
|
| Another little kid gets shot in the ends,
| Другому маленькому ребенку стреляют в концы,
|
| Everybody on the TV and the media wanna blame him family and friends,
| Все на телевидении и в СМИ хотят обвинить его семью и друзей,
|
| But true say we all know his family and friends didn’t manufacture them skengs,
| Но правда в том, что мы все знаем, что его семья и друзья не производили скенгов,
|
| The govements in control,
| Правительства под контролем,
|
| And that’s why everybodys bored on road,
| И потому всем скучно в дороге,
|
| Bored on road, bored on road,
| Скучно в дороге, скучно в дороге,
|
| Another little kid gets boured on road,
| Еще один маленький ребенок скучает по дороге,
|
| What, What who stabbed him?
| Что, что, кто зарезал его?
|
| Everbody knows but no-one disrepects the street code,
| Все знают, но никто не пренебрегает уличным кодом,
|
| Cause if your talk to the feds, your bredrins will go into skeng man mode,
| Потому что, если ты поговоришь с федералами, твои бредрины перейдут в режим скэнгмена,
|
| And when they get vexed,
| А когда разозлятся,
|
| You’ll have your hands in the air like your doing a stretch,
| У вас будут руки в воздухе, как будто вы делаете растяжку,
|
| Doing a stretch, doing a stretch,
| Делать растяжку, делать растяжку,
|
| Another black boy is doing a stretch,
| Другой черный мальчик делает растяжку,
|
| Coulda been avoided if he woulda stayed in school and learnt punctuation like
| Можно было бы избежать, если бы он остался в школе и выучил пунктуацию, например
|
| Wretch,
| негодяй,
|
| But instead he got into beef on road and shot a guy in his chest,
| Но вместо этого он ввязался в драку на дороге и выстрелил парню в грудь,
|
| What happened to the days,
| Что случилось с днями,
|
| When you would just get a punch in the face?
| Когда ты просто получишь удар по лицу?
|
| What’s the meaning of JME, Jack man everyday blatently,
| В чем смысл JME, Джек каждый день откровенно,
|
| No, your mistaken see, my birthname ain’t escaping me,
| Нет, ты ошибаешься, видишь, мое имя не ускользает от меня,
|
| What’s the meaning of JME, Jack man everyday blatently,
| В чем смысл JME, Джек каждый день откровенно,
|
| No, your mistaken, my names Jamie, Also known as O-O-D,
| Нет, ты ошибаешься, меня зовут Джейми, также известный как О-О-Д,
|
| Cause If I got a G I’m GOOD,
| Потому что, если у меня есть G, я ХОРОШИЙ,
|
| Plus bare girls know me for the ood,
| Плюс голые девушки знают меня наизусть,
|
| But I ain’t happy with a G, I wanna get HIJKLMNOP,
| Но меня не устраивает G, я хочу получить HIJKLMNOP,
|
| I member sayin' that when I was 3,
| Я помню, что когда мне было 3 года,
|
| I used to say JKmenamenaP,
| Раньше я говорил JKmenamenaP,
|
| My teacher who taught me my alphabet,
| Мой учитель, который научил меня моему алфавиту,
|
| Now I’m sellin him Cd’s,
| Теперь я продаю ему компакт-диски,
|
| Gimme half a chance and I’m sellin' him a tee,
| Дай мне полшанса, и я продаю ему футболку,
|
| Put on the Tee shirt, tell’I’m he’s a G,
| Наденьте футболку, скажите, что он G,
|
| Boy Better Know,
| Мальчик Лучше Знай,
|
| All the girls will try and sweet him up, like he’s cinnamon and cream,
| Все девушки будут пытаться подсластить его, как будто он корица со сливками,
|
| Groupie love, yeh that’s what I wanna see,
| Любовь поклонницы, да, это то, что я хочу увидеть,
|
| Pull my clothes whilst I’m spittin on the beat,
| Сдергивай мою одежду, пока я плюю в ритм,
|
| Buy another tee shirt then, Cause,
| Тогда купи еще одну футболку, Потому что,
|
| Why’d you think their all hollarin at me? | Почему ты думаешь, что они все кричат на меня? |