| Over me? | Через меня? |
| There’s not 1 OVER
| Нет 1 ОВЕР
|
| I’m over weight yep 1 ton OVER
| У меня лишний вес, да 1 тонна БОЛЕЕ
|
| Every beat you talk about gun OVER
| Каждый бит, когда ты говоришь об оружии
|
| Stop mcin it don’t come OVER
| Остановите mcin, это не закончится
|
| When I mc the crowd get won OVER
| Когда я веду, толпа выигрывает
|
| Yep you and your crew get spun OVER
| Да, вы и ваша команда закрутились
|
| OOOOVVVEERRR MMMEEEE
| ООООВВВЕЕРРР МММЕЕЕЕ
|
| Like hotwheels you’ll get run OVER
| Как хотвилс, вас переедут
|
| Any little thing man get bun OVER
| Любая мелочь, человек, получает булочку ЗА
|
| Trust me fam that’s your fun OVER
| Поверьте мне, семья, это ваше веселье ЗАВЕРШЕНО
|
| U can’t wait for the day that I’m OVER
| Ты не можешь дождаться того дня, когда я ЗАКОНЧИЛСЯ
|
| On this beat you’ll get flung OVER
| В этом ритме вы будете перевернуты
|
| Not me that bit gets sung OVER
| Не я этот бит поется НАД
|
| OOOOOVVVVEEERRR MMMEEEEEEE
| ООООООВВВВЕЕРРР МММЕЕЕЕЕЕЕ
|
| YOU CANT GET OOVVVER MEEEEEEE
| ВЫ НЕ МОЖЕТЕ ПОЛУЧИТЬ OOVVVER MEEEEEEE
|
| I get bookings from here to hannOVER
| Я получаю заказы отсюда в Ганновер
|
| You mcs don’t get brang OVER
| Вы, mcs, не переусердствуете
|
| I’ll bring Skepta Gritz and jam OVER
| Я принесу Skepta Gritz и варенье
|
| U Can’t afford to fly man OVER
| Ты не можешь позволить себе летать, чувак, НАД
|
| Over budget yeh one grand OVER
| Над бюджетом, да, один великий ЗА
|
| I’ll take sand to d’beach bring Ann OVER
| Я возьму песок на пляж, принесу Энн ОВЕР
|
| OOOVVEEERRRR MMMEEEEEEE
| ОООВВЕЕЕРРРР МММЕЕЕЕЕЕЕЕ
|
| I can’t be ignored like a hangOVER
| Меня нельзя игнорировать, как похмелье
|
| Cause everybeat I sound nang OVER
| Потому что каждый удар я звучу nang OVER
|
| Half of them I don’t mad OVER
| Половину из них я не злю НАД
|
| This bass will knock your gran OVER
| Этот бас собьет твою бабушку
|
| On pro evo you’ll get bang OVER
| На pro evo вы получите больше удовольствия
|
| I make man have to pass that pad OVER
| Я заставляю мужчину передать этот блокнот НАД
|
| OOOOVVVEERRR MEEEEEEEEEEEEEE
| ООООВВВЕЕРРР МЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕ
|
| YOU CANT GET OVERR MEEEEEEEE
| ВЫ НЕ МОЖЕТЕ ПОЛУЧИТЬ МНЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕ
|
| I’m Quick like denilsons Step OVER
| Я быстр, как Денилсон, шаг вперед
|
| On a next level you Can’t get OVER
| На следующем уровне вы НЕ МОЖЕТЕ ПРОЙТИ
|
| You MCs I don’t threat OVER
| Вы, ведущие, которым я не угрожаю
|
| I got bars you get upset OVER
| У меня есть бары, из-за которых ты расстраиваешься
|
| U wanna bet grime won’t get let OVER
| Вы хотите поспорить, что грязь не будет упущена
|
| I’m the guy you’ll lose your bet OVER
| Я тот парень, из-за которого ты проиграешь свою ставку
|
| OVERRR MEEEEEEE
| ОВЕРРР МЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕ
|
| I Got a show in France, jet OVER
| У меня шоу во Франции, струя ЗАВЕРШЕНА
|
| Or the eurostar, Wet OVER
| Или еврозвезда, промокшая
|
| Promoter can’t pass no Debt OVER
| Промоутер не может пройти без долга БОЛЕЕ
|
| Der d tings I’ll break your neck OVER
| Der d tings Я сломаю тебе шею ЗА
|
| Most little things I don’t pet OVER
| Большинство мелочей, которые я больше не люблю
|
| But I want cash don’t post no cheque OVER
| Но я хочу, чтобы наличные деньги не публиковали без чека КОНЕЦ
|
| OOOVVVVEERRRRRR MEEEEEEEEEEEE
| ОООВВВВЕЕРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррра МЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭ
|
| YOU CANT GET OOVVVEEERRRRR
| ВЫ НЕ МОЖЕТЕ ПОЛУЧИТЬ OOVVVEEERRRRR
|
| Any qualms I’ll bust your chin OVER
| Любые сомнения, я разобью тебе подбородок
|
| U can’t sing on d’tunes man sing OVER
| Вы не можете петь на d'tunes, человек поет OVER
|
| Your moving slow I wing OVER
| Твое медленное движение
|
| Your not ready for d’vibe dat I bring OVER
| Ты не готов к d'vibe, что я приношу
|
| Trust me I’ve done shows in OVER
| Поверьте мне, я участвовал в шоу в БОЛЕЕ
|
| 20 countries you ain’t been OVER
| 20 стран, в которых вы не были
|
| OVVEERRR MEEEEEEE
| ОВВЕЕРРР МЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕ
|
| When I’m ere don’t bring your ting OVER
| Когда я здесь, не переставай
|
| Cause Your girlfriends heart I’ll win OVER
| Потому что сердце твоей подруги я завоюю
|
| She’s deep in love I’ll swim OVER
| Она глубоко влюблена, я переплыву
|
| She’ll go head over heels and spin OVER
| Она пойдет кувырком и перевернется
|
| Come to mine tonight your staying OVER
| Приходи ко мне сегодня вечером, когда ты останешься
|
| Check mate I took your king OVER
| Шах, мат, я взял твоего короля НАД
|
| OVVVVEEEERRRRRR MEEEEEEEEEEEE
| ОВВВВЕЕЕЕРРРРРР МЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕ
|
| YOU CANT GET OVERRR MMMEEEE | ВЫ НЕ МОЖЕТЕ ПОЛУЧИТЬ ММММЕЕЕЕ |