| Yo Jamie
| Йо Джейми
|
| Yo, yo rudeboy
| Йо, грубиян
|
| Ayo rudeboy, come here, blud
| Айо, грубиян, иди сюда, блуд
|
| Oi, come here, oi, yo, stop
| Ой, иди сюда, ой, эй, стой
|
| Come here, star
| Иди сюда, звезда
|
| Ayy, ayy blud, come here blud
| Эй, блуд, иди сюда, блуд
|
| Don’t want… come here!
| Не хочешь… иди сюда!
|
| Shut ya mout, rudeboy, allow the hype
| Заткнись, грубиян, позволь шумихе
|
| Chatting shit, put down the mic
| Болтать дерьмо, положить микрофон
|
| See, in two years, you’re gonna pull out the pipe
| Видишь, через два года ты трубу вытащишь
|
| Send for the rocks, pull out the light
| Отправьте за скалы, вытащите свет
|
| If I was you, I would sit down tonight
| Если бы я был тобой, я бы сел сегодня вечером
|
| Read them bars you decide to write
| Прочитайте бары, которые вы решите написать
|
| And think carefully before
| И хорошо подумайте, прежде чем
|
| I put my dutty lips around the mic
| Я приложил свои пухлые губы к микрофону
|
| What? | Какая? |
| Check out the sweat on my neck
| Посмотрите на пот на моей шее
|
| I’m Lord of the Mic and Lord of the Deck
| Я лорд микрофона и лорд колоды
|
| Not no wasted yout from the bits
| Не впустую тебя из бит
|
| I can MC, produce and mix
| Я могу вести, продюсировать и микшировать
|
| Nah, fam, I won’t diss you
| Нет, фам, я не буду тебя дисс
|
| Let’s not make this an issue
| Давайте не будем делать это проблемой
|
| 'Cause really nobody would miss you
| Потому что на самом деле никто не будет скучать по тебе
|
| If your dad would’ve put you in a tissue
| Если бы твой отец посадил тебя в ткань
|
| I’ve got two GUESS watches
| У меня есть двое часов GUESS.
|
| You think that’s P? | Думаешь, это П? |
| Guess what is
| Угадай, что
|
| Round my neck, if my chest hot, it
| Вокруг моей шеи, если моя грудь горячая, это
|
| Cools me down like a vest top
| Охлаждает меня, как майка
|
| Nah, you won’t see me with no red blotches
| Нет, ты не увидишь меня без красных пятен
|
| On my chest, near my breast pocket
| На груди, возле нагрудного кармана
|
| What you thought you saw, I guess not, it’s
| То, что вы думали, что видели, я думаю, нет, это
|
| My pendant that will blind out your eye
| Мой кулон, который ослепит тебя
|
| Yo, blud, don’t get rude
| Эй, блуд, не груби
|
| Rudeboy, warning you
| Rudeboy, предупреждаю вас
|
| You know that I don’t normally slew
| Вы знаете, что обычно я не убиваю
|
| Slew me, that’ll be the end of you
| Убей меня, это будет твой конец
|
| All this badboy talk is nothing
| Все эти плохие разговоры ничего не значат
|
| You’ve got a stiff face like you wanna say something
| У тебя жесткое лицо, как будто ты хочешь что-то сказать
|
| Don’t get rude, I said don’t get rude
| Не груби, я сказал, не груби
|
| I will start uppercutting
| я начну апперкот
|
| You better mind out that I don’t
| Вам лучше иметь в виду, что я не
|
| Bounce your head twice and dunk it in a basket
| Дважды подпрыгните головой и окуните ее в корзину
|
| Try jack Jme’s flow, jack Jme’s lyrics
| Попробуйте поток Джека Джме, лирику Джека Джме
|
| And then try to mask it
| А затем попытайтесь замаскировать его
|
| You’re baiter than a rasta man
| Ты приманка, чем растаман
|
| With fourteen tenses
| С четырнадцатью временами
|
| Your style will go dry
| Ваш стиль высохнет
|
| Quicker than contact lenses
| Быстрее, чем контактные линзы
|
| I write lyrics, if you take offence
| Я пишу тексты, если ты обижаешься
|
| You can go to your garden and take a fence
| Вы можете пойти в свой сад и взять забор
|
| And knock yourself out, but if we’re friends
| И нокаутируй себя, но если мы друзья
|
| Ring me, it’s only thirty pence
| Позвони мне, это всего тридцать пенсов
|
| Or you can take it upon yourself
| Или вы можете взять это на себя
|
| To go home and write one yourself
| Чтобы пойти домой и написать самому
|
| But you’re so swag
| Но ты такой крутой
|
| That you’ll probably write a bar like this
| Что вы, вероятно, напишете такой бар
|
| «Jme, you shout too loud
| «Джейм, ты слишком громко кричишь
|
| Jme, put the mic down
| Джейме, положи микрофон
|
| Jme, you just ain’t cutting it
| Джейми, ты просто не справишься
|
| If I see your face, I’m headbutting it
| Если я увижу твое лицо, я бью его головой
|
| Jme, you think you’re serious
| Джейми, ты думаешь, что ты серьезно
|
| Jme, you’re nowhere near it
| Джейме, ты далеко не так
|
| Jme, you think you’re sick
| Джейми, ты думаешь, что ты болен
|
| But you’re any durag prick»
| Но ты какой-то дурацкий укол»
|
| While you were writing one-liners
| Пока вы писали остроты
|
| I was on road shotting one-liners
| Я был на дороге, стреляя остротами
|
| Not flames, couldn’t be seen on the roads
| Не пламя, на дорогах не видно
|
| Blacked-out like a limousine on the roads
| Затемнение, как лимузин на дорогах
|
| What? | Какая? |
| I wear black clothes when I’m here
| Когда я здесь, я ношу черную одежду
|
| Nobody even knows when I’m here
| Никто даже не знает, когда я здесь
|
| I only wrote this lyric to show
| Я написал эту лирику только для того, чтобы показать
|
| I’m the master of the one-line flows
| Я мастер однострочных потоков
|
| Beat you up! | Бить тебя! |
| Yeah, yeah, everybody knows
| Да, да, все знают
|
| You’re some goody-goody, yeah, everybody knows
| Ты какой-то паинька, да, все знают
|
| I hear you say Boy Better Know
| Я слышу, как ты говоришь, мальчик лучше знает
|
| But you ain’t got the energy, Boy Better Know!
| Но у тебя нет энергии, Мальчик Лучше Знай!
|
| From day one, yeah, that’s me
| С первого дня, да, это я
|
| AIR VENT IN YOUR CREP! | ВОЗДУХООТВОД В ВАШЕМ КРЕПЕ! |
| Yeah, that’s me
| Да, это я
|
| I’m the master of the one-line flows
| Я мастер однострочных потоков
|
| I can proudly say that I’ve got one of those
| Я могу с гордостью сказать, что у меня есть один из тех
|
| You better mind out that I don’t
| Вам лучше иметь в виду, что я не
|
| Bounce your head twice and dunk it in a basket
| Дважды подпрыгните головой и окуните ее в корзину
|
| Try jack Jme’s flow, jack Jme’s lyrics
| Попробуйте поток Джека Джме, лирику Джека Джме
|
| And then try to mask it
| А затем попытайтесь замаскировать его
|
| You’re baiter than a rasta man
| Ты приманка, чем растаман
|
| With fourteen tenses
| С четырнадцатью временами
|
| Your style will go dry
| Ваш стиль высохнет
|
| Quicker than contact lenses | Быстрее, чем контактные линзы |