| Nope, stay where you are
| Нет, оставайтесь на месте
|
| See how I flow when I’m spraying a bar?
| Видите, как я теку, когда брызгаю на бар?
|
| Hospital what? | Больница что ли? |
| Hospital where?
| Больница где?
|
| All you’re gonna get is music around here
| Все, что вы получите, это музыка здесь
|
| Right, you’re not ill, so just chill
| Хорошо, ты не болен, так что просто расслабься
|
| You need good music, yeah, not a pill
| Тебе нужна хорошая музыка, да, а не таблетка
|
| Dance, move your feet, move your heels
| Танцуй, двигай ногами, двигай пятками
|
| Remember, you’re only as young as you feel
| Помните, вы настолько молоды, насколько вы себя чувствуете
|
| What are you waiting for?
| Чего ты ждешь?
|
| Get on the dancefloor
| Выйти на танцпол
|
| Music’s our only cure
| Музыка — наше единственное лекарство
|
| Boy Better Know
| Мальчик лучше знает
|
| Take me to the (hospital)
| Отвезите меня в больницу)
|
| Take me to the (hospital)
| Отвезите меня в больницу)
|
| Take me to the (hospital)
| Отвезите меня в больницу)
|
| Take me to the (hospital)
| Отвезите меня в больницу)
|
| No, I ain’t taking you nowhere
| Нет, я никуда тебя не веду
|
| Just listen to my bad boy flow, yeah
| Просто послушай мой плохой мальчик, да
|
| All you need is a little bit of bass, trust
| Все, что вам нужно, это немного баса, поверьте
|
| You’ll be blessed for the whole year
| Вы будете благословлены на весь год
|
| Did you say medication? | Ты сказал лекарство? |
| Don’t go there
| Не ходите туда
|
| This vibe’ll make your head feel so clear
| Эта атмосфера заставит вашу голову чувствовать себя так ясно
|
| The next thing you think about going to the doctor’s
| Следующее, что вы думаете о походе к врачу
|
| Remember Boy Better Know’s here
| Помните, что Boy Better Know здесь
|
| You’re not sick in the head
| Ты не болен на голову
|
| Nah man, you don’t really need a hospital bed
| Нет, чувак, тебе действительно не нужна больничная койка
|
| All you really need is a kick and a hi-hat
| Все, что вам действительно нужно, это бочка и хай-хэт.
|
| With a snare and a likkle bass and treb
| С малым барабаном и легким басом и требом
|
| Face it, yeah, it’s amazing bless
| Посмотри правде в глаза, да, это потрясающе, благослови
|
| If you can’t dance, try do a basic step
| Если вы не умеете танцевать, попробуйте сделать базовый шаг
|
| And if you wanna try something new then try me
| И если вы хотите попробовать что-то новое, попробуйте меня
|
| And get hooked on M-U-S-I-C
| И подсесть на M-U-S-I-C
|
| It’s lively
| Это живо
|
| I’ve got the rest of the mandem besides me
| У меня есть остальная часть мандема, кроме меня
|
| And if you’re fake then you get fished out like a Pisces
| А если ты фальшивка, то тебя выловят, как Рыб
|
| Call me Dr. Fris, I’m about, come find me
| Зови меня доктор Фрис, я сейчас, найди меня.
|
| Take me to the (hospital)
| Отвезите меня в больницу)
|
| Take me to the (hospital)
| Отвезите меня в больницу)
|
| Take me to the (hospital)
| Отвезите меня в больницу)
|
| Take me to the (hospital)
| Отвезите меня в больницу)
|
| You wanna go to the hospital? | Ты хочешь пойти в больницу? |
| That’s Skepta’s world
| Это мир Скепты
|
| You better get some antiseptic gel
| Вам лучше получить антисептический гель
|
| Cause everybody went in fine, they spent two weeks there
| Потому что все зашли нормально, они провели там две недели
|
| Now everybody’s effed as well
| Теперь все тоже напуганы
|
| Blud, you won’t hack it
| Блуд, не взломаешь
|
| Any little bit of backchat, they don’t have it
| Немного болтовни, у них ее нет
|
| I spent 15 weeks in a straight jacket
| Я провел 15 недель в смирительной рубашке
|
| You ain’t seen nuttin' yet, how much you wanna bet?
| Ты еще не видел орехов, сколько хочешь поспорить?
|
| Famalam, you’re blessed
| Фамалам, ты благословен
|
| Forget a cigarette, you’re blessed
| Забудьте о сигарете, вы благословлены
|
| You don’t know a thing about stress, you’re blessed
| Вы ничего не знаете о стрессе, вы благословлены
|
| You couldn’t live a day in my creps, you’re blessed
| Ты не мог прожить и дня в моих блинах, ты благословлен
|
| Jam, chat to them for a sec
| Джем, поболтай с ними секунду
|
| None of you don’t need no penicillin
| Никому из вас не нужен пенициллин
|
| It’s Dr. Murkle over the riddim
| Это доктор Муркл над риддимом
|
| Club full of women
| Клуб, полный женщин
|
| If your bredrin’s sick, just bring him
| Если твой бредрин болен, просто приведи его
|
| I’m the surgeon so I keep swinging
| Я хирург, поэтому продолжаю качаться
|
| Forget the sirens and the bells ringing
| Забудьте о сиренах и звоне колоколов
|
| You don’t need to go the hospital, fam
| Тебе не нужно идти в больницу, фам
|
| Listen to the beats, MCing and singing
| Слушайте биты, MC и пение
|
| Take me to the (hospital)
| Отвезите меня в больницу)
|
| Take me to the (hospital)
| Отвезите меня в больницу)
|
| Take me to the (hospital)
| Отвезите меня в больницу)
|
| Take me to the (hospital) | Отвезите меня в больницу) |