| How I stay out of peoples' way, or how people stay out of my way
| Как я держусь подальше от людей, или как люди держатся подальше от меня
|
| Issues and confrontations
| Проблемы и противостояния
|
| It’s because I don’t let nobody be in control of me
| Это потому, что я никому не позволяю контролировать меня
|
| I’m in control, that’s the main reason
| Я все контролирую, это главная причина
|
| And I don’t let nobody be in control or I’m going to lash out at them for
| И я никому не позволю контролировать, иначе я набросусь на них за
|
| something they’ve done
| что-то они сделали
|
| Some of them are even smarter than that, they’ll see you’re in a powerful
| Некоторые из них даже умнее, они увидят, что вы находитесь в сильном положении.
|
| position and they’ll bred you and then have issues with you later
| положение, и они будут разводить вас, а затем иметь проблемы с вами позже
|
| I don’t even accept the bred, I tell man don’t even accept the bred bruv
| Я даже не принимаю разведение, я говорю человеку, даже не принимайте разведения
|
| Dem boys are idiots, we don’t watch them
| Дем мальчики идиоты, мы их не смотрим
|
| Dem boys are idiots, we don’t watch them
| Дем мальчики идиоты, мы их не смотрим
|
| Dem boys are pants, we don’t really care
| Дем мальчики - штаны, нам все равно
|
| They stand and stare, foot to the floor and we’re out of here
| Они стоят и смотрят, ступни на пол, и мы уходим отсюда
|
| Calm, calm, calm
| Спокойно, спокойно, спокойно
|
| Trust me, I don’t accept the bred
| Поверь мне, я не приемлю развод
|
| So far had minimal drama
| До сих пор была минимальная драма
|
| Close shaves but I’m not a barber
| Бритье начисто, но я не парикмахер
|
| Don’t question my objective from you know who’s in my collective
| Не подвергайте сомнению мою цель, вы знаете, кто в моем коллективе
|
| So calm, couldn’t be calmer
| Так спокойно, не может быть спокойнее
|
| Feeling good, could it be karma?
| Чувствую себя хорошо, может быть, это карма?
|
| You don’t rate me? | Вы меня не оцениваете? |
| That’s objective
| Это объективно
|
| If you could see from my perspective
| Если бы вы могли видеть с моей точки зрения
|
| Man ain’t got time for that!
| У человека нет на это времени!
|
| You’re not near me rudeboy, mind the gap
| Ты не рядом со мной, грубиян, следи за разрывом
|
| Please, you don’t wanna fall on a track with me
| Пожалуйста, ты не хочешь упасть со мной на трек
|
| You’re not in the trap, but you’re trapped in G
| Вы не в ловушке, но вы в ловушке G
|
| You do not fool me, nah not at all, see
| Вы меня не обманете, нет, совсем нет, видите
|
| There’s nothing you can teach me, let alone school me
| Ты ничему не можешь меня научить, не говоря уже об обучении
|
| So carry on doing your ting, but just know, man don’t care about all that
| Так что продолжайте делать свое дело, но просто знайте, мужчине все равно.
|
| Trust
| Доверять
|
| I could be anywhere, there’s draw outs
| Я мог бы быть где угодно, есть выходы
|
| Man are bredding me just to fall out
| Человек разводит меня только для того, чтобы выпасть
|
| Try bred, I ain’t accepting
| Попробуйте разводить, я не принимаю
|
| I keep it moving on a respect ting
| Я продолжаю двигаться с уважением
|
| My name is bait, so you wanna call out
| Меня зовут приманка, так что ты хочешь позвать
|
| If I’m alone, you better go all out
| Если я один, тебе лучше изо всех сил
|
| One man up is a next ting but now you’re with your goons you’re vexing
| Один человек - это следующее, но теперь ты со своими головорезами, ты раздражаешь
|
| Rudeboy calm yourself, push too much you’ll harm yourself
| Рудебой, успокойся, слишком сильно нажимай, ты навредишь себе
|
| Fam, come like you’re dying to get near man
| Фам, приходи, как будто ты умираешь, чтобы приблизиться к мужчине
|
| I dunno wagwan for your intentions fam
| Я не знаю, какие у вас намерения, семья
|
| You do not know me but you wanna show that you’re on the roads
| Ты меня не знаешь, но хочешь показать, что ты на дорогах
|
| But fam I don’t care, there ain’t a single man on the face of the earth I fear
| Но мне все равно, на земле нет ни одного человека, которого я боюсь
|
| So I ain’t hearing all that!
| Так что я не слышу всего этого!
|
| Man don’t wear no watch on my arm
| Человек не носит часов на моей руке
|
| Look at my phone, I can see wagwan
| Посмотри на мой телефон, я вижу wagwan
|
| Time, date, set my alarm
| Время, дата, поставь будильник
|
| I don’t watch money, I invest that, calm
| Я не смотрю деньги, я вкладываю их, успокойся
|
| Might see me with Solo in Farm
| Мог бы увидеть меня с Соло на ферме
|
| With Grinder rolling through Narm
| С Гриндером, катящимся по Нарму
|
| Might see me out with the wife in Yarm
| Мог бы увидеть меня с женой в Ярме
|
| Or see me on foot on my ones, calm
| Или увидишь меня пешком на моих, спокойно
|
| Don’t pose up like you modelling arms
| Не позируйте, как будто вы моделируете руки
|
| See me on road, spud, gwarn
| Увидимся на дороге, спад, гварн
|
| Taking a pic can’t do no harm
| Фото не навредит
|
| But just ask man first, calm
| Но сначала спроси человека, успокойся
|
| Can’t chat shit when I’m here, calm
| Не могу болтать дерьмо, когда я здесь, успокойся
|
| I might connect your face to my palm
| Я мог бы соединить твое лицо с моей ладонью
|
| Or elbow cause it works a charm
| Или локоть, потому что это работает очарование
|
| So just keep it moving, calm | Так что просто продолжайте двигаться, спокойно |