| Bruv, I heard your single, it was lame
| Брув, я слышал твой сингл, это было отстойно
|
| You need to go and seek some advice
| Вам нужно пойти и попросить совета
|
| I’m original, you are the same
| Я оригинальный, ты такой же
|
| But take out the ORI
| Но выньте ORI
|
| Boy Better Know, in this scene
| Мальчик лучше знает, в этой сцене
|
| We are the sprayers, we are the kings
| Мы опрыскиватели, мы короли
|
| You really want to sound mean
| Вы действительно хотите звучать грубо
|
| But you’re just saying bare tings
| Но ты просто говоришь голые вещи
|
| Nobody cares what you say on the mic
| Никого не волнует, что вы говорите в микрофон
|
| It takes me an hour to pick out a word
| Мне нужен час, чтобы подобрать слово
|
| Dem way dere, I ain’t gonna lie
| Дем, я не буду лгать
|
| Listening to you is like doing a bird
| Слушать вас - это как делать птицу
|
| It’s all too much, it hurts my head
| Это слишком, у меня болит голова
|
| More time, I just blank it out
| Больше времени, я просто вычеркиваю его
|
| It’s kinda unfair to get
| Нечестно получать
|
| A big lecture from an Air Cadet
| Большая лекция от авиакадета
|
| Man like you will never get
| Такой человек, как ты, никогда не получит
|
| Nowhere, trust me, yeah, forget
| Нигде, поверь мне, да, забудь
|
| Music, bruv, you’re an airbag
| Музыка, брув, ты подушка безопасности
|
| Air on toast, you’re an air baguette
| Воздух на тосте, ты воздушный багет
|
| Don’t you get it? | Вы не понимаете? |
| You’re so airy
| Ты такой воздушный
|
| No wonder you got Nike Air creps
| Неудивительно, что у тебя есть крепы Nike Air.
|
| You’re air kebab, air when I’m here
| Ты воздушный шашлык, воздух, когда я здесь
|
| I don’t wanna hear your air in my ear
| Я не хочу слышать твой воздух в ухе
|
| I would love to be a badman
| Я хотел бы быть плохим человеком
|
| But I ain’t got time
| Но у меня нет времени
|
| Bruv, I’m in the studio like eight hours a day
| Брув, я в студии восемь часов в день
|
| So I ain’t got no time to play
| Так что у меня нет времени играть
|
| Like I said, I ain’t got time
| Как я уже сказал, у меня нет времени
|
| I’m hustling my mixtape grind
| Я толкаю свой микстейп
|
| There’s only 24 hours a day
| В сутках всего 24 часа
|
| I sleep eight of them hours away
| Я сплю восемь из них часов
|
| From 3 to 11, I’m sleeping
| С 3 до 11 я сплю
|
| From 12 till 1, eating
| С 12 до 1, еда
|
| Unless I’ve got uni
| Если у меня нет универа
|
| If not then these are the targets I’m meeting
| Если нет, то это цели, которых я достигаю
|
| From 1 till 5
| От 1 до 5
|
| Chasing up my dough, trust, it’s not the lick
| В погоне за моим тестом, поверь, это не лизать
|
| Record shops, distributors, blud
| Музыкальные магазины, дистрибьюторы, блуд
|
| Them goons ain’t paying up shit
| Их головорезы не платят дерьмо
|
| Studio from 6 till 2
| Студия с 6 до 2
|
| You know this shit’s all true
| Вы знаете, что все это дерьмо правда
|
| I stay at studio longer
| Я остаюсь в студии дольше
|
| When I’m closer to the date my mixtape’s due
| Когда я приближаюсь к дате выхода моего микстейпа
|
| But there’s still some guys in the scene
| Но на сцене все еще есть парни
|
| Who believe that they’ve got the right
| Кто считает, что у них есть право
|
| To phone my phone and ask me
| Чтобы позвонить на мой телефон и спросить меня
|
| For tunes at all times of the night | Для мелодий в любое время ночи |