| Don’t hang out with that Morgan boy, that’s what Moma said
| Не тусуйся с этим мальчиком Морганом, так сказала Мома.
|
| You’ll wind up with a bunch of bad habits and jail or maybe dead
| Вы закончите с кучей вредных привычек и тюрьмой или, возможно, смертью
|
| But cars in the front seat aimin' that shotgun
| Но автомобили на переднем сиденье целятся в дробовик
|
| Bout to take a stop sign down
| Бут, чтобы взять знак остановки
|
| I blow through the four-way
| Я дую через четыре пути
|
| Boom goes the twelve gauge, Moma it’s too late now
| Бум идет двенадцатого калибра, Мама уже слишком поздно
|
| It’s too late to take it back, guess what’s done is done
| Слишком поздно, чтобы вернуть его, угадайте, что сделано, сделано
|
| I guess I should have listened but I never listened
| Думаю, мне следовало послушать, но я никогда не слушал
|
| Cause that ain’t near as fun
| Потому что это не так весело
|
| So I keep livin' every day I’m given like time is runnin' out
| Так что я продолжаю жить каждый день, который мне дан, как будто время истекает
|
| If I was gonna change I’d already changed, I reckin' it’s too late now
| Если бы я собирался измениться, я уже изменился, я думаю, что уже слишком поздно
|
| I picked up my baby on the court house road, headed down to courtesy creek
| Я забрала своего ребенка на дороге, ведущей к зданию суда, и направилась к любезному ручью.
|
| There were jacked up Jeeps, Fords, and Chevys, bare bout hell indeed
| Там были поднятые джипы, форды и шеви, действительно чертовски голые
|
| My baby said, «Don't you do it, don’t you dare go through it.»
| Мой ребенок сказал: «Не делай этого, не смей проходить через это».
|
| But I laid the pedal down. | Но я нажал на педаль. |
| It started out good til I couldn’t see the hood
| Все началось хорошо, пока я не увидел капот
|
| I said, «Honey it’s too late now.»
| Я сказал: «Дорогая, уже слишком поздно».
|
| It’s too late to take it back, guess what’s done is done
| Слишком поздно, чтобы вернуть его, угадайте, что сделано, сделано
|
| I guess I should have listened but I never listened
| Думаю, мне следовало послушать, но я никогда не слушал
|
| Cause that ain’t near as fun
| Потому что это не так весело
|
| So I keep livin' every day I’m given like time is runnin' out
| Так что я продолжаю жить каждый день, который мне дан, как будто время истекает
|
| If I was gonna change I’d already changed, I reckin' it’s too late now
| Если бы я собирался измениться, я уже изменился, я думаю, что уже слишком поздно
|
| It took two chains and one big tractor to pull that truck of mine
| Потребовалось две цепи и один большой трактор, чтобы тянуть мой грузовик.
|
| I nearly blew a gasket flyin' down the highway tryin'
| Я чуть не взорвал прокладку, летя по шоссе, пытаясь
|
| To get her home on time
| Чтобы вернуть ее домой вовремя
|
| Her daddy was waitin', said
| Ее папа ждал, сказал
|
| «This'll be the last time you’ll be comin' around.»
| «Это будет последний раз, когда ты придешь».
|
| But he didn’t see her hug me
| Но он не видел, как она меня обнимала
|
| Tell me that she loved me. | Скажи мне, что она любила меня. |
| Daddy it’s too late now
| Папа уже слишком поздно
|
| It’s too late to take it back, guess what’s done is done
| Слишком поздно, чтобы вернуть его, угадайте, что сделано, сделано
|
| I guess I should have listened but I never listened
| Думаю, мне следовало послушать, но я никогда не слушал
|
| Cause that ain’t near as fun
| Потому что это не так весело
|
| So I keep livin' every day I’m given like time is runnin' out
| Так что я продолжаю жить каждый день, который мне дан, как будто время истекает
|
| If I was gonna change I’d already changed, I reckin' it’s too late now | Если бы я собирался измениться, я уже изменился, я думаю, что уже слишком поздно |