| No, esta noche amor no, yo no he pensado en ti | Нет, не этой ночью, любовь, я не звал тебя мыслями в свою тьму, |
| Abrí los ojos para ver en torno a mí, y entorno a mí giraba el mundo | Я распахнул глаза — и вокруг меня небесный круг вращался, как водоворот времён, |
| Como siempre | Как прежде, |
| Gira, el mundo gira, en el espacio infinito | Мир кружится, всё кружится — сквозь безмерную высь, где нет предела звёздным стаям, |
| Con amores que comienzan, con amores que se han ido | С зарей, что дарит новые чувства, и сумраком, что уносит былую страсть, |
| Con las penas y alegrías de la gente como yo | С горечью и счастьем простых людей, подобных мне — слепых и обнажённых пред ветром дней, |
| O mundo, llorando ahora yo te busco | О, мир, сейчас я ищу твои черты, рыдая в ладони ночи, |
| En el silencio yo me pierdo y no soy nada al verte a ti | В безмолвии я растворяюсь, и, глядя на тебя, исчезаю — лишь тень на зыбком стекле, |
| El mundo no se ha parado ni un momento | Мир не дрогнул ни на мгновение, не оборвался в своём кругу, |
| Su noche muere y llega el día y ese día vendrá | В его ночь умирает тьма, и наступает рассвет, и этот рассвет придёт, |
| O mundo… | О, мир… |
| El mundo no se ha parado ni un momento | Мир не дрогнул ни на мгновение, не оборвался в своём кругу, |
| Su noche muere y llega el día y ese día | В его ночь умирает тьма, и наступает рассвет, и этот день |
| Vendrá | Придёт |
| La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la | Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла |
| La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la | Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла |
| La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la | Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла |
| La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la | Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла |