Перевод текста песни Che sarà (1971) - Jimmy Fontana

Che sarà (1971) - Jimmy Fontana
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Che sarà (1971), исполнителя - Jimmy Fontana.
Дата выпуска: 09.07.2013
Язык песни: Итальянский

Che sarà (1971)

(оригинал)
Paese mio che stai sulla collina
Disteso come un vecchio addormentato
La noia
L’abbandono sono la tua malattia
Paese mio, ti lascio vado via
Che sara', che sara', che sara'
Che sara' della mia vita, chi lo sa?
So far tutto
O forse niente ma domani si vedra'
E sara', sara' quel che sara'
Amore mio, ti bacio sulla bocca
Che fu la fonte del mio primo amore
Ti do' l’appuntamento
Come e quando non lo so
Ma so soltanto che ritornero'
Che sara', che sara', che sara'
Che sara' della mia vita, chi lo sa?
Con me porto la chitarra
Se la notte piangero'
Una nenia di paese suonero'
Gli amici miei son quasi tutti via
E gli altri partiranno dopo me
Peccato
Perche' stavo bene in loro compagnia
Ma tutto passa, tutto se ne va
Che sara', che sara', che sara'
Che sara' della mia vita, chi lo sa?
So far tutto
O forse niente ma domani si vedra'
Che sara', sara' quel che sara'
Paese mio che stai sulla collina
Disteso come un vecchio addormentato
La noia
L’abbandono sono la tua malattia
Paese mio, ti lascio vado via
Che sara', che sara', che sara'
Che sara' della mia vita, chi lo sa?
So far tutto
O forse niente ma domani si vedra'
Che sara', sara' quel che sara'
Che sara', che sara', che sara'
Che sara' della mia vita, chi lo sa?
So far tutto
O forse niente ma domani si vedra'
Che sara', sara' quel che sara'
Che sara', sara' quel che sara'
Che sara', sara' quel che sara'

Что будет (1971)

(перевод)
Моя страна, что ты на холме
Растянулся, как спящий старик
Скука
Отвержение - твоя болезнь
Моя страна, я покидаю тебя, я ухожу
Что будет, что будет, что будет
Что станет с моей жизнью, кто знает?
я все могу
Или, может быть, ничего, но завтра мы увидим
И будет, будет то, что будет
Моя любовь, я целую тебя в губы
Что было источником моей первой любви
я назначу тебе встречу
Как и когда я не знаю
Но я знаю только, что я вернусь
Что будет, что будет, что будет
Что станет с моей жизнью, кто знает?
я беру с собой гитару
Если я плачу ночью
Я сыграю деревенскую панихиду
Мои друзья почти все далеко
И остальные уйдут за мной
Грех
Потому что мне было с ними комфортно
Но все проходит, все уходит
Что будет, что будет, что будет
Что станет с моей жизнью, кто знает?
я все могу
Или, может быть, ничего, но завтра мы увидим
Что будет, будет, что будет
Моя страна, что ты на холме
Растянулся, как спящий старик
Скука
Отвержение - твоя болезнь
Моя страна, я покидаю тебя, я ухожу
Что будет, что будет, что будет
Что станет с моей жизнью, кто знает?
я все могу
Или, может быть, ничего, но завтра мы увидим
Что будет, будет, что будет
Что будет, что будет, что будет
Что станет с моей жизнью, кто знает?
я все могу
Или, может быть, ничего, но завтра мы увидим
Что будет, будет, что будет
Что будет, будет, что будет
Что будет, будет, что будет
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
El Mundo 2001
Il mondo (1965) 2013
Non te ne andare 2013
La nostra favola 2013
Melodia 2013
Pensiamoci ogni sera 2013
Quando quando
Che sarà 2010
V máji (Il mondo) ft. Jimmy Fontana, Sbor Lubomíra Pánka, Josef Vobruba 2013
Come Prima 2005
Per vivere insieme 2013
Non te ne andare (1964) 2013
Io che non vivo (Senza te) ft. Jimmy Fontana 2012
la nostra favola (Delilah) 2015
Melodia (1969) 2013
Canta Sus Mejores Canciones 2009
Lo che non vivo 2005
Melodía 2009
La mia serenata (1967) 2013

Тексты песен исполнителя: Jimmy Fontana