| Hey, Vietnam, Vietnam | О, Вьетнам — клич, что сквозь дымку звучит |
| Vietnam, Vietnam | Вьетнам, Вьетнам — имя горя и зноя |
| Vietnam, Vietnam, Vietnam | Вьетнам, Вьетнам, вновь Вьетнам — как эхо по венам |
| Yesterday, I got a letter from my friend fighting in Vietnam | Вчера мне письмо из кромешной войны прислал друг — вьетнамский пленник |
| And this is what he had to say | Вот что сквозь гарь написал он в том письме |
| «Tell all my friends that I’ll be coming home soon | «Дай знать всем друзьям: возвращаюсь я скоро, как стая журавлей домой, |
| My time’ll be up sometime in June | Срок мой растает, когда лета нега разольётся в июне |
| Don’t forget», he said, «To tell my sweet Mary | Не забудь, — сказал он, — поведай Мэри, моей сокровенной, |
| Her golden lips are sweet as cherry» | Что её уста — как ягоды вишни, в янтарном сиянии сладки» |
| And it came from Vietnam, Vietnam | И снова — в печати штемпель: Вьетнам, Вьетнам, |
| Vietnam, Vietnam | Вьетнам, Вьетнам, — зов погребального ветра |
| Vietnam, Vietnam, Vietnam | Вьетнам, Вьетнам, вновь Вьетнам — гудит в провалах ночи |
| It was just the next day, his mother got a telegram | А завтра уже — мать его получит скорбную весть в телеграмме |
| It was addressed from Vietnam | И адрес диктует: «Прибыло из Вьетнама» |
| Now mistress Brown, she lives in the USA | Теперь госпожа Браун — вдали, за океаном, в Америке |
| And this is what she wrote and said | И вот что написано ею в ответе, как лунный свет на воде |
| «Don't be alarmed», she told me the telegram said | «Не страшитесь», — звучало в телеграмме её устами, |
| «But mistress Brown, your son is dead» | «Но, госпожа Браун, ваш сын закрыт для рассвета» |
| And it came from Vietnam, Vietnam | И снова — из мрака несётся: Вьетнам, Вьетнам, |
| Vietnam, Vietnam | Вьетнам, Вьетнам — шепот огня на рассвете |
| Vietnam, Vietnam, hey, Vietnam | Вьетнам, Вьетнам, о Вьетнам — зов в пустоте |
| Somebody please stop that war now | Остановите же кто-нибудь эту кровавую жатву! |
| Vietnam, Vietnam, Vietnam, Vietnam, oh | Вьетнам, Вьетнам — вороньё над равниною, Вьетнам, Вьетнам, ох |
| Vietnam, Vietnam, oh | Вьетнам — мокрый след на земле, Вьетнам, о |
| Vietnam, oh oh, oh oh | Вьетнам — ночь без ответа, о-о, о-о |
| Somebody please stop it | Кто-нибудь, прекратите круговерть боли |
| Vietnam, Vietnam, oh | Вьетнам, Вьетнам — отголосок, о |
| Vietnam, Vietnam, oh oh, oh oh | Вьетнам, Вьетнам — заливы эха, о-о, о-о |
| Vietnam, hey, Vietnam, aha | Вьетнам — эй, Вьетнам — стон в зареве, ага |
| Vietnam, oh oh, yeah | Вьетнам — костры на закате, о-о, да |
| I wanna say now somebody stop that war | Я хочу прокричать: остановите бойню войны! |
| Vietnam, oh yeah, aha | Вьетнам, о да, ага |