Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Whispering Waters, исполнителя - Jim Messina.
Дата выпуска: 14.06.1981
Язык песни: Английский
Whispering Waters(оригинал) |
Well, I’ve been out walkin' on the banks of the sea |
Where the whispering waters run down |
I spied a maiden enchanting to me |
She sang such a sweet melody |
She sang so sweetly where the whispering waters run down down down |
Where the whispering waters run down |
It was a beautiful mornin', not a cloud in the sky |
And the wind whispered down through the trees |
And the tune it was playin' and the light in her eyes |
They sang such a sweet harmony |
They sang so sweetly where the whispering waters run down down down |
Where the whispering waters run down |
And I swear as the mornin' came a-risin' |
An angel stopped out of a dream (out of a dream) |
And she stood on the edge where the waves rolled in |
And she danced on the sand to the song of the sea |
And I swear as the mornin' came a-risin' |
An angel stopped out of a dream (out of a dream) |
And she stood on the edge where the waves rolled in (and danced on the sand) |
Now I’ve been out walkin' (now I’ve been out walkin') on the banks of the sea |
Where the whispering waters run down |
Where the whispering waters run down down down |
Where the whispering waters run down |
(перевод) |
Ну, я гулял по берегу моря |
Где стекают шепчущие воды |
Я подсмотрел девушку, очаровавшую меня |
Она спела такую сладкую мелодию |
Она пела так сладко, где шепчущие воды стекают вниз вниз |
Где стекают шепчущие воды |
Это было прекрасное утро, ни облачка в небе |
И ветер шептал сквозь деревья |
И мелодия, которую она играла, и свет в ее глазах |
Они пели такую сладкую гармонию |
Они пели так сладко, где шепчущие воды стекают вниз вниз |
Где стекают шепчущие воды |
И я клянусь, когда наступило утро |
Ангел остановился из сна (из сна) |
И она стояла на краю, куда накатывались волны |
И она танцевала на песке под песню моря |
И я клянусь, когда наступило утро |
Ангел остановился из сна (из сна) |
И она стояла на краю, куда накатывались волны (и танцевала на песке) |
Теперь я гулял (теперь я гулял) на берегу моря |
Где стекают шепчущие воды |
Где шепчущие воды стекают вниз вниз |
Где стекают шепчущие воды |