| Oh, the world has got its problems and they’re comin' into view
| О, у мира есть свои проблемы, и они становятся очевидными.
|
| And, girl, I know that we will surely do what we can do But while we’re in the midst of changing darkness into light
| И, девочка, я знаю, что мы обязательно сделаем то, что можем, Но пока мы посреди превращения тьмы в свет
|
| I’m gonna be beside you to keep you warm at night.
| Я буду рядом с тобой, чтобы согреть тебя ночью.
|
| I’ll be lovin' you, baby (lovin' you every minute).
| Я буду любить тебя, детка (любить тебя каждую минуту).
|
| Ah, recently it’s clear to me that what makes the world uptight
| Ах, недавно мне стало ясно, что напрягает мир
|
| Is the lack of joy we have for the love of what feels right
| Это недостаток радости, которую мы испытываем из-за любви к тому, что кажется правильным
|
| But you and I are makin' the change along with all our friends
| Но мы с тобой меняемся вместе со всеми нашими друзьями
|
| And it feels so good to let you know for me it all begins.
| И мне так приятно сообщить вам, что для меня все начинается.
|
| When I’m lovin' you, baby, lovin' you every minute of the day
| Когда я люблю тебя, детка, люблю тебя каждую минуту дня
|
| (Lovin' you every minute, every minute of the day)
| (Люблю тебя каждую минуту, каждую минуту дня)
|
| I’ll be lovin' you, baby, lovin' you every minute.
| Я буду любить тебя, детка, любить тебя каждую минуту.
|
| Love you, baby.
| Люблю тебя, детка.
|
| Jobs are getting fewer and the rents are on the rise
| Рабочих мест становится меньше, а арендная плата растет
|
| When I look at what it costs to live, oh I can’t believe my eyes
| Когда я смотрю, сколько стоит жить, о, я не могу поверить своим глазам
|
| But I know that we are not alone, the whole world is feelin' it too
| Но я знаю, что мы не одиноки, весь мир тоже это чувствует
|
| And I’m gonna do the best I can while I’m here with you.
| И я сделаю все возможное, пока я здесь с тобой.
|
| When I’m lovin' you, baby, lovin' you every minute of the day
| Когда я люблю тебя, детка, люблю тебя каждую минуту дня
|
| (Lovin' you every minute, every minute of the day)
| (Люблю тебя каждую минуту, каждую минуту дня)
|
| I’ll be lovin' you, baby, lovin' you every minute.
| Я буду любить тебя, детка, любить тебя каждую минуту.
|
| (Lovin' you every minute, every minute of the day)
| (Люблю тебя каждую минуту, каждую минуту дня)
|
| (Lovin' you every minute, every minute of the day)
| (Люблю тебя каждую минуту, каждую минуту дня)
|
| Lovin' you every minute, every minute of the day
| Люблю тебя каждую минуту, каждую минуту дня
|
| (Lovin' you every minute, every minute of the day)
| (Люблю тебя каждую минуту, каждую минуту дня)
|
| Lovin' you every minute, every minute of the day
| Люблю тебя каждую минуту, каждую минуту дня
|
| (Lovin' you every minute, every minute of the day)
| (Люблю тебя каждую минуту, каждую минуту дня)
|
| Lovin' you every minute, every minute of the day. | Любить тебя каждую минуту, каждую минуту дня. |