| Sitting on a bomb
| Сидя на бомбе
|
| Wonder, will it come
| Интересно, придет ли
|
| Will I see the end of this blue?
| Увижу ли я конец этой синевы?
|
| Will there be a crack?
| Будет ли трещина?
|
| Will it all turn black?
| Все станет черным?
|
| Will it be goodbye to you?
| Будет ли это прощание с вами?
|
| …and then I’m blown to bits
| …а потом меня разнесло на куски
|
| Man, I’m having fits
| Чувак, у меня припадки
|
| What am I going to do
| Что я собираюсь делать
|
| Waiting for you
| Ждем Вас
|
| Mr. Bomb Disposal Man, won’t you help me if you can
| Мистер сапер, не поможете ли вы мне, если сможете?
|
| I’m tired of waiting to die
| Я устал ждать смерти
|
| Thank god I’m…
| Слава богу я…
|
| There’s nothing else to fear
| Больше нечего бояться
|
| He will just take out the fuse, alright
| Он просто вытащит предохранитель, хорошо
|
| Hey what’s that you say
| Эй, что ты говоришь
|
| Come back another day
| Вернись в другой день
|
| Lord knows I like a joke
| Господь знает, мне нравится шутка
|
| What am I going to do
| Что я собираюсь делать
|
| Waiting for you
| Ждем Вас
|
| Mr. Bomb Disposal Man, won’t you help me if you can
| Мистер сапер, не поможете ли вы мне, если сможете?
|
| I’m tired of waiting to die
| Я устал ждать смерти
|
| But if I die
| Но если я умру
|
| (Ooh, ooh ooh)
| (Ох, ох ох)
|
| Please bury my pieces in the neatest
| Пожалуйста, закопайте мои кусочки в самый аккуратный
|
| The sweetest way you can
| Самый сладкий способ, которым вы можете
|
| You think you found a way
| Вы думаете, что нашли способ
|
| To get the fuse away
| Чтобы убрать предохранитель
|
| It really was a stroke of luck
| Это действительно была удача
|
| I’ve been here all the night
| Я был здесь всю ночь
|
| Man it was a fright
| Человек это был испуг
|
| I really thought that I was stuck
| Я действительно думал, что застрял
|
| … I will be safe- | … Я буду в безопасности- |