| Talk to me, oh yeah
| Поговори со мной, о да
|
| Sweet talk to me, oh yeah
| Сладкий разговор со мной, о да
|
| Sweet talk to me, yeah
| Сладкий разговор со мной, да
|
| Sweet talk to me, oh yeah
| Сладкий разговор со мной, о да
|
| Faded, but I still stopped
| Выцвел, но я все еще остановился
|
| When I saw you on my way out
| Когда я увидел тебя на пути
|
| I roll all my sleeves up
| Я закатываю все рукава
|
| You may be a situation
| Вы можете оказаться в ситуации
|
| Say you want my heart, it’s a silly thing to start
| Скажи, что хочешь мое сердце, глупо начинать
|
| I can tell you know what it takes to make me fall apart
| Я могу сказать, что ты знаешь, что нужно, чтобы заставить меня развалиться
|
| So here we are, it’s going down
| Итак, мы здесь, все идет ко дну
|
| Such a sweet talker, turning me around
| Такой милый болтун, поворачивающий меня
|
| You ain’t gotta look like a movie star
| Вы не должны выглядеть как кинозвезда
|
| 'Cause, boy, you sound so sweet, you can have it all
| Потому что, мальчик, ты звучишь так мило, ты можешь получить все
|
| Talk about a teacher’s pet
| Разговор о питомце учителя
|
| Baby, you look cute when you make my bed
| Детка, ты выглядишь мило, когда застилаешь мне постель
|
| You just keep singing those lullabies
| Ты просто продолжаешь петь эти колыбельные
|
| Sweet talk me all night, honey pie
| Сладкий разговор со мной всю ночь, медовый пирог
|
| Sweet talk to me, oh yeah (Sweet talker, sweet talker)
| Сладкий разговор со мной, о да (Сладкий говорун, сладкий говорун)
|
| Sweet talk to me, oh yeah (Sweet talker, sweet talker)
| Сладкий разговор со мной, о да (Сладкий говорун, сладкий говорун)
|
| Sweet talk to me, yeah
| Сладкий разговор со мной, да
|
| Sweet talk to me, oh yeah (Sweet talker, sweet talker)
| Сладкий разговор со мной, о да (Сладкий говорун, сладкий говорун)
|
| You think you a Casanova
| Вы думаете, что вы Казанова
|
| Now put your money where your mouth is
| Теперь положите свои деньги туда, где ваш рот
|
| I think I’ll kick my heels off
| Я думаю, что оторвусь от пяток
|
| You don’t know what you started
| Вы не знаете, что вы начали
|
| Say you want my heart, it’s a silly thing to start
| Скажи, что хочешь мое сердце, глупо начинать
|
| I can tell you know what it takes to make me fall apart
| Я могу сказать, что ты знаешь, что нужно, чтобы заставить меня развалиться
|
| So here we are, it’s going down
| Итак, мы здесь, все идет ко дну
|
| Such a sweet talker, turning me around
| Такой милый болтун, поворачивающий меня
|
| You ain’t gotta look like a movie star
| Вы не должны выглядеть как кинозвезда
|
| 'Cause, boy, you sound so sweet, you can have it all
| Потому что, мальчик, ты звучишь так мило, ты можешь получить все
|
| Talk about a teacher’s pet
| Разговор о питомце учителя
|
| Baby, you look cute when you make my bed
| Детка, ты выглядишь мило, когда застилаешь мне постель
|
| You just keep singing those lullabies
| Ты просто продолжаешь петь эти колыбельные
|
| Sweet talk me all night, honey pie
| Сладкий разговор со мной всю ночь, медовый пирог
|
| Sweet talk to me, oh yeah (Sweet talker, sweet talker)
| Сладкий разговор со мной, о да (Сладкий говорун, сладкий говорун)
|
| Sweet talk to me, oh yeah (Sweet talker, sweet talker)
| Сладкий разговор со мной, о да (Сладкий говорун, сладкий говорун)
|
| Sweet talk to me, yeah
| Сладкий разговор со мной, да
|
| Sweet talk to me, oh yeah (Sweet talker, sweet talker)
| Сладкий разговор со мной, о да (Сладкий говорун, сладкий говорун)
|
| Hope you know I’m rollin' solo after tonight, oh yeah (Sweet talk to me,
| Надеюсь, ты знаешь, что после сегодняшнего вечера я катаюсь соло, о да (приятный разговор со мной,
|
| oh yeah)
| Ах, да)
|
| Cause I can play this game with my eyes closed
| Потому что я могу играть в эту игру с закрытыми глазами
|
| Baby, shake it off, okay (Sweet talk to me, yeah)
| Детка, встряхнись, ладно (Сладкий разговор со мной, да)
|
| ‘Cause you can make me feel so good
| Потому что ты можешь заставить меня чувствовать себя так хорошо
|
| I’mma make you feel, talk to me, oh yeah
| Я заставлю тебя почувствовать, поговори со мной, о да
|
| Talk to me, yeah
| Поговори со мной, да
|
| So talk to me, talk to me, talk to me, talk to me, baby
| Так что поговори со мной, поговори со мной, поговори со мной, поговори со мной, детка
|
| So here we are, it’s going down
| Итак, мы здесь, все идет ко дну
|
| Such a sweet talker, turning me around
| Такой милый болтун, поворачивающий меня
|
| You ain’t gotta look like a movie star
| Вы не должны выглядеть как кинозвезда
|
| 'Cause, boy, you sound so sweet, you can have it all
| Потому что, мальчик, ты звучишь так мило, ты можешь получить все
|
| Talk about a teacher’s pet
| Разговор о питомце учителя
|
| Baby, you look cute when you make my bed
| Детка, ты выглядишь мило, когда застилаешь мне постель
|
| You just keep singing those lullabies
| Ты просто продолжаешь петь эти колыбельные
|
| Sweet talk me all night, honey pie
| Сладкий разговор со мной всю ночь, медовый пирог
|
| Sweet talk to me, oh yeah (Sweet talker, sweet talker)
| Сладкий разговор со мной, о да (Сладкий говорун, сладкий говорун)
|
| Sweet talk to me, oh yeah (Sweet talker, sweet talker)
| Сладкий разговор со мной, о да (Сладкий говорун, сладкий говорун)
|
| Sweet talk to me, yeah
| Сладкий разговор со мной, да
|
| Sweet talk to me, oh yeah (Sweet talker, sweet talker) | Сладкий разговор со мной, о да (Сладкий говорун, сладкий говорун) |