| Rudolph the Red-Nosed Reindeer
| Красноносый олень Рудольф
|
| Had a very shiny nose
| Был очень блестящий нос
|
| And if you ever saw it
| И если вы когда-нибудь видели это
|
| You would even say it glows
| Вы бы даже сказали, что он светится
|
| All of the other reindeer
| Все остальные северные олени
|
| Used to laugh and call him names
| Раньше смеялся и обзывал его
|
| They never let poor Rudolph
| Они никогда не позволяли бедному Рудольфу
|
| Join in any reindeer games
| Присоединяйтесь к любым играм с оленями
|
| Then one foggy Christmas Eve
| Затем в один туманный канун Рождества
|
| Santa came to say
| Санта пришел сказать
|
| Rudolph with your nose so bright
| Рудольф с таким ярким носом
|
| You can ride with me tonight
| Вы можете поехать со мной сегодня вечером
|
| Dashing through the snow
| Мчаться по снегу
|
| In a one-horse open sleigh
| На открытых санях запряженных лошадью
|
| O’er the fields we go
| По полям мы идем
|
| Laughing all the way
| Смеяться всю дорогу
|
| Bells on bobtails ring
| Колокольчики на кольце бобтейлов
|
| Making spirits bright
| Делая духи яркими
|
| What fun it is to ride and sing
| Как весело кататься и петь
|
| A sleighing song tonight
| Санная песня сегодня вечером
|
| Jingle bells, jingle bells
| Звенящие колокольчики, Звенящие колокольчики
|
| Jingle all the way
| Все время звенеть
|
| Oh what fun it is to ride
| О, как весело кататься
|
| In a one-horse open sleigh, oh
| В открытых санях с одной лошадью, о
|
| Jingle bells, jingle bells
| Звенящие колокольчики, Звенящие колокольчики
|
| Jingle all the way
| Все время звенеть
|
| Oh what fun it is to ride
| О, как весело кататься
|
| In a one-horse open, one-horse open sleigh
| В открытых санях с одной лошадью
|
| A day or two ago
| День или два назад
|
| I thought I’d take a ride
| я думал прокатиться
|
| And soon as Mr. Santa Claus
| И как только г-н Санта-Клаус
|
| Was seated by my side
| Сидел рядом со мной
|
| My horse was lean and lank
| Моя лошадь была худой и худой
|
| Misfortune seemed his lot
| Несчастья казались его уделом
|
| Got caught up in a drifted bed
| Застрял в дрейфующей постели
|
| And then we got upsot
| А потом мы расстроились
|
| Jingle bells, jingle bells
| Звенящие колокольчики, Звенящие колокольчики
|
| Jingle all the way
| Все время звенеть
|
| Oh what fun it is to ride
| О, как весело кататься
|
| In a one-horse open sleigh, oh
| В открытых санях с одной лошадью, о
|
| Jingle bells, jingle bells
| Звенящие колокольчики, Звенящие колокольчики
|
| Jingle all the way
| Все время звенеть
|
| Oh what fun it is to ride
| О, как весело кататься
|
| In a one-horse open, one-horse open, one-horse open sleigh
| В открытых санях с одной лошадью, открытых с одной лошадью, открытых санях с одной лошадью
|
| Ride a shooting star
| Покататься на падающей звезде
|
| The sky is dark
| Небо темное
|
| With a light in my heart
| Со светом в моем сердце
|
| I’m so happy when we fire up
| Я так счастлив, когда мы зажигаем
|
| Seeing all these faces light up
| Видя, как все эти лица загораются
|
| To give to you is beautiful
| Дарить тебе красиво
|
| There’s nothing more that i adore
| Больше нет ничего, что я обожаю
|
| Then it gives a roar
| Затем он дает рев
|
| Jingle bells, jingle bells
| Звенящие колокольчики, Звенящие колокольчики
|
| Jingle all the way
| Все время звенеть
|
| Oh what fun it is to ride
| О, как весело кататься
|
| In a one-horse open sleigh, oh
| В открытых санях с одной лошадью, о
|
| Jingle bells, jingle bells
| Звенящие колокольчики, Звенящие колокольчики
|
| Jingle all the way
| Все время звенеть
|
| Oh what fun it is to ride
| О, как весело кататься
|
| In a one-horse open, one-horse open, one-horse open sleigh
| В открытых санях с одной лошадью, открытых с одной лошадью, открытых санях с одной лошадью
|
| Jingle bells, jingle bells
| Звенящие колокольчики, Звенящие колокольчики
|
| Jingle all the way
| Все время звенеть
|
| Oh what fun it is to ride
| О, как весело кататься
|
| In a one-horse open sleigh, oh
| В открытых санях с одной лошадью, о
|
| Jingle bells, jingle bells
| Звенящие колокольчики, Звенящие колокольчики
|
| Jingle all the way
| Все время звенеть
|
| Oh what fun it is to ride
| О, как весело кататься
|
| In a one-horse open, one-horse open sleigh | В открытых санях с одной лошадью |