Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rainbow , исполнителя - Jessie J. Дата выпуска: 31.12.2010
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rainbow , исполнителя - Jessie J. Rainbow(оригинал) | Радуга(перевод на русский) |
| Rainbow | Радуга... |
| We're the colours of the rainbow (oh) | Мы — цвета радуги ! |
| Rainbow | Радуга... |
| Jessie J | Jessie J... |
| - | - |
| He grew up in the city | Он вырос в городе*, |
| Had a lot of money | У него было много денег, |
| Sponging off his daddy all the time | Которые он постоянно вымогал у своего папочки. |
| He lives in a bubble | Он живет словно у Христа за пазухой**, |
| Never had to struggle | Ему никогда не приходилось голодать, |
| He's far from the benefit line | Он высоко над чертой благосостояния. |
| But he feels blue sometimes | Но иногда он все же грустит, |
| And his blood bleeds red like mine | А кровь у него такая же красная, как и моя. |
| The grass is greener on the other side | Хорошо там, где нас нет***, |
| What I'm saying is we're all alike | Я хочу сказать, что все мы одинаковые. |
| - | - |
| We're the colours of the rainbow (yeah, yeah) | Мы — цвета радуги , |
| Let's share our pot of gold | Давайте разделим наши мечты****! |
| We're the colours of the rainbow (yeah, yeah) | Мы — цвета радуги , |
| Everybody's on the yellow brick road | Все мы на дороге из желтого кирпича*****. |
| - | - |
| There's enough for you, you, you | Здесь достаточно для тебя, тебя, тебя, |
| There's enough for me, me, me | Здесь хватит и мне, мне, мне... |
| We're the colours of the rainbow (yeah, yeah) | Мы — цвета радуги , |
| We're the colours of the rainbow (yeah, yeah) | Мы — цвета радуги , |
| Rainbow [x7] | Радуга [x7] |
| - | - |
| There's mummy in the ghetto | В гетто живет мамочка, |
| Gotta work it double | Которой приходится работать в два раза больше, |
| Just to pay the bills and get by | Чтобы заплатить по счетам и выжить. |
| But more power to ya | Но у тебя больше возможностей, |
| You're doing what you do-a | Ты делаешь то, что делаешь |
| Everybody's steady on the grime | А всем постоянно приходится делать грязную работу... |
| - | - |
| But you feel blue sometimes | Но иногда ты все же грустишь, |
| And you're blood bleeds red like mine | А кровь у тебя такая же красная, как и моя. |
| The grass is greener on the other side | Хорошо там, где нас нет, |
| What I'm saying is we're all alike | Я хочу сказать, что все мы одинаковые. |
| - | - |
| We're the colours of the rainbow (yeah, yeah) | Мы — цвета радуги , |
| Let's share our pot of gold | Давайте разделим наши мечты! |
| We're the colours of the rainbow (yeah, yeah) | Мы — цвета радуги , |
| Everybody's on the yellow brick road | Все мы на дороге из желтого кирпича. |
| - | - |
| There's enough for you, you, you | Здесь достаточно для тебя, тебя, тебя, |
| There's enough for me, me, me | Здесь хватит и мне, мне, мне... |
| We're the colours of the rainbow (yeah, yeah) | Мы — цвета радуги , |
| We're the colours of the rainbow (yeah, yeah) | Мы — цвета радуги . |
| - | - |
| Hello, hello | Эй, эй, |
| Why does everybody get so mad? | Почему все так завелись? |
| Yellow, yellow | Желтый, желтый — |
| It's the colour for the battle in my head | Это цвет борьбы в моей голове. |
| I have a beat in my life like love in my heart | В моей жизни есть ритм, как и любовь в моем сердце. |
| The sun up in the sky as we rock with the stars | Солнце высоко на небе, пока мы отрываемся со звездами, |
| We just can't keep fighting anymore | Мы просто больше не можем сражаться, |
| No, no, no | Нет, нет, нет... |
| - | - |
| We're the colours of the rainbow (yeah, yeah) | Мы — цвета радуги , |
| Let's share our pot of gold | Давайте разделим наши мечты! |
| We're the colours of the rainbow (yeah, yeah) | Мы — цвета радуги , |
| Everybody's on the yellow brick road | Все мы на дороге из желтого кирпича. |
| - | - |
| There's enough for you, you, you | Здесь достаточно для тебя, тебя, тебя, |
| There's enough for me, me, me | Здесь хватит и мне, мне, мне... |
| We're the colours of the rainbow (yeah, yeah) | Мы — цвета радуги , |
| We're the colours of the rainbow (yeah, yeah) | Мы — цвета радуги , |
| We're the colours of the rainbow | Мы — цвета радуги... |
| - | - |
Rainbow(оригинал) |
| Rainbow |
| We’re the colours of the rainbow (oh) |
| Rainbow |
| Jessie J He grew up in the city |
| Had a lot of money |
| Sponging off his daddy all the time |
| He lives in a bubble |
| Never had to struggle |
| He’s far from the benefit line |
| But he feels blue sometimes |
| And his blood bleeds red like mine |
| The grass is greener on the other side |
| What I’m saying is we’re all alike |
| We’re the colours of the rainbow (yeah, yeah) |
| Let’s share our pot of gold |
| We’re the colours of the rainbow (yeah, yeah) |
| Everybody’s on the yellow brick road |
| There’s enough for you, you, you |
| There’s enough for me, me, me We’re the colours of the rainbow (yeah, yeah) |
| We’re the colours of the rainbow (yeah, yeah) |
| Rainbow |
| There’s mummy in the ghetto |
| Gotta work it double |
| Just to pay the bills and get by But more power to ya You’re doing what you do-a |
| Everybody’s steady on the grime |
| But you feel blue sometimes |
| And you’re blood bleeds red like mine |
| The grass is greener on the other side |
| What I’m saying is we’re all alike |
| We’re the colours of the rainbow (yeah, yeah) |
| Let’s share our pot of gold |
| We’re the colours of the rainbow (yeah, yeah) |
| Everybody’s on the yellow brick road |
| There’s enough for you, you, you |
| There’s enough for me, me, me We’re the colours of the rainbow (yeah, yeah) |
| We’re the colours of the rainbow (yeah, yeah) |
| Hello, hello |
| Why does everybody get so mad? |
| Yellow, yellow |
| It’s the colour for the battle in my head |
| I have a beat in my life like love in my heart |
| The sun up in the sky as we rock with the stars |
| We just can’t keep fighting anymore |
| No, no, no We’re the colours of the rainbow (yeah, yeah) |
| Let’s share our pot of gold |
| We’re the colours of the rainbow (yeah, yeah) |
| Everybody’s on the yellow brick road |
| There’s enough for you, you, you |
| There’s enough for me, me, me We’re the colours of the rainbow (yeah, yeah) |
| We’re the colours of the rainbow (yeah, yeah) |
| We’re the colours of the rainbow |
Радуга(перевод) |
| Радуга |
| Мы цвета радуги (о) |
| Радуга |
| Джесси Дж. Он вырос в городе |
| Было много денег |
| Обтирание своего папы все время |
| Он живет в пузыре |
| Никогда не приходилось бороться |
| Он далек от линии выгоды |
| Но иногда он чувствует себя синим |
| И его кровь краснеет, как моя. |
| Трава зеленее на другой стороне |
| Я говорю, что мы все похожи |
| Мы цвета радуги (да, да) |
| Давайте поделимся нашим горшочком с золотом |
| Мы цвета радуги (да, да) |
| Все на дороге из желтого кирпича |
| Тебе достаточно, тебе, тебе |
| Мне достаточно, мне, мне Мы цвета радуги (да, да) |
| Мы цвета радуги (да, да) |
| Радуга |
| В гетто есть мумия |
| Должен работать вдвойне |
| Просто чтобы оплачивать счета и сводить концы с концами, Но больше силы для тебя. Ты делаешь то, что делаешь - |
| Все устойчивы к грязи |
| Но иногда ты чувствуешь себя синим |
| И ты кровоточишь красной кровью, как моя |
| Трава зеленее на другой стороне |
| Я говорю, что мы все похожи |
| Мы цвета радуги (да, да) |
| Давайте поделимся нашим горшочком с золотом |
| Мы цвета радуги (да, да) |
| Все на дороге из желтого кирпича |
| Тебе достаточно, тебе, тебе |
| Мне достаточно, мне, мне Мы цвета радуги (да, да) |
| Мы цвета радуги (да, да) |
| Привет привет |
| Почему все так злятся? |
| Желтый, желтый |
| Это цвет битвы в моей голове |
| У меня есть ритм в моей жизни, как любовь в моем сердце |
| Солнце в небе, пока мы качаемся со звездами |
| Мы просто больше не можем продолжать сражаться |
| Нет, нет, нет, мы цвета радуги (да, да) |
| Давайте поделимся нашим горшочком с золотом |
| Мы цвета радуги (да, да) |
| Все на дороге из желтого кирпича |
| Тебе достаточно, тебе, тебе |
| Мне достаточно, мне, мне Мы цвета радуги (да, да) |
| Мы цвета радуги (да, да) |
| Мы цвета радуги |
| Название | Год |
|---|---|
| Price Tag ft. B.o.B | 2010 |
| Bang Bang ft. Ariana Grande, Nicki Minaj | 2014 |
| I Got You (I Feel Good) | 2020 |
| Domino | 2010 |
| Sexy Silk | 2015 |
| Do It Like A Dude | 2010 |
| I Want Love | 2021 |
| Queen | 2018 |
| Nobody's Perfect | 2010 |
| Hero | 2012 |
| Repeat ft. Jessie J | 2012 |
| Masterpiece | 2014 |
| Brave ft. Jessie J | 2019 |
| Breathe | 2012 |
| Who You Are | 2021 |
| Part Of Your World | 2015 |
| Someone's Lady | 2018 |
| Who's Laughing Now | 2010 |
| Man With The Bag | 2018 |
| Sexy Lady | 2012 |