| Every day, every day I get the blues
| Каждый день, каждый день я получаю блюз
|
| Every day, every day I get the blues
| Каждый день, каждый день я получаю блюз
|
| And anybody laughing, he ain’t heard the news
| И кто-нибудь смеется, он не слышал новости
|
| Every time you turn around
| Каждый раз, когда вы поворачиваетесь
|
| Somebody’s baby says goodbye
| Чей-то ребенок прощается
|
| Turn around, turn around
| Повернись, повернись
|
| If somebody’s baby says goodbye
| Если чей-то ребенок прощается
|
| And you’re up all night just listening to them cry
| И ты не спал всю ночь, просто слушая, как они плачут
|
| Every day, every day I get the blues
| Каждый день, каждый день я получаю блюз
|
| Every day, every day, every day I get the blues
| Каждый день, каждый день, каждый день меня тошнит
|
| And anybody laughing, he ain’t heard the news
| И кто-нибудь смеется, он не слышал новости
|
| And I expect tomorrow one more little sorrow
| И я жду завтра еще одну маленькую печаль
|
| Nothing I can’t pray my way through
| Ничего, через что я не могу молиться
|
| Oh but every day, every day, every day I get the blues
| О, но каждый день, каждый день, каждый день меня тошнит
|
| Oh I know the sun is shining
| О, я знаю, что солнце светит
|
| But it sure feels like rain
| Но это точно похоже на дождь
|
| I agree the sun is shining
| Я согласен, солнце светит
|
| But I still say it feels like rain
| Но я все еще говорю, что это похоже на дождь
|
| I know the clouds are gone
| Я знаю, что облака ушли
|
| But they’ll be back again
| Но они вернутся снова
|
| Every day, every day I get the blues
| Каждый день, каждый день я получаю блюз
|
| Every day, every day I get the blues
| Каждый день, каждый день я получаю блюз
|
| And anybody laughing, that’s cause he ain’t heard the news
| И кто-нибудь смеется, потому что он не слышал новости
|
| If there’s anybody laughing, that’s cause he ain’t heard the news | Если кто-то смеется, это потому, что он не слышал новости |