
Дата выпуска: 05.07.2006
Язык песни: Английский
Viva Luckenbach(оригинал) |
There’s a place I know where we all go, |
A little way down the road, |
It ain’t far from here, we like to sit and drink beer, |
Play dominoes and tell jokes. |
We’ve been stopping by since 49, |
Ain’t nothing fancy, just kids and ranches and |
Clean white shirts and jeans! |
Lots of smiling faces, little children running around, |
Everybody’s somebody in an old hill country town! |
Dirt daubers humming, see the stickle burrs on your sock, |
Sure signs you spent some time in beautiful Luckenbach! |
Well, let me tell you now all about the town.. . |
How it came to be.. . |
In the 1800's they came in buggies |
To meet and trade and buy feed. |
They built the blacksmith’s shop, then later on They added the cotton gin.. . |
But the old dance hall and general store’s |
Where it all begins and ends! |
Lots of smiling faces, little children running around |
Everybody’s somebody in an old hill country town |
Dirt daubers humming, see the stickle burrs on your sock |
Sure signs you spent some time in beautiful Luckenbach! |
Yehaw! |
In the 50's people moved to cities, |
Leaving it all behind |
Luckenbach closed down for good, |
It just fell on a harder time |
One day Hondo, driving by, |
Wished he had a beer |
So he bought the place and he opened it up That’s reason we’re all here |
Lots of smiling faces, little children running around, |
Everybody’s somebody in an old hill country town! |
Dirt daubers humming, see the stickle burrs on your sock, |
Sure signs you spent some time in beautiful Luckenbach! |
Here we go! |
Lots of smiling faces, little children running around, |
Everybody’s somebody in an old hill country town! |
Dirt daubers humming, see the stickle burrs on your sock, |
Sure signs you spent some time in beautiful Luckenbach! |
In beautiful Luckenbach! |
(перевод) |
Я знаю место, куда мы все идем, |
Немного вниз по дороге, |
Это недалеко отсюда, мы любим посидеть и попить пива, |
Играйте в домино и рассказывайте анекдоты. |
Мы останавливаемся с 49 года, |
Нет ничего особенного, просто дети и ранчо и |
Чистые белые рубашки и джинсы! |
Много улыбающихся лиц, вокруг бегают маленькие дети, |
Все кто-то есть в старом провинциальном городке на холме! |
Грязные мазни гудят, посмотри на колючки на носке, |
Верные признаки того, что вы провели некоторое время в прекрасном Луккенбахе! |
Ну, а теперь я расскажу тебе все о городе... |
Как это получилось... |
В 1800-х годах они приезжали на багги. |
Встречаться, торговать и покупать корма. |
Построили кузницу, потом пристроили хлопкоочистительную... |
Но старый танцевальный зал и универсальный магазин |
Где все начинается и заканчивается! |
Много улыбающихся лиц, вокруг бегают маленькие дети |
Все кто-то есть в старом городке на холме |
Грязные мазни гудят, посмотри на колючки на носке |
Верные признаки того, что вы провели некоторое время в прекрасном Луккенбахе! |
Ага! |
В 50-е люди переехали в города, |
Оставить все позади |
Луккенбах закрылся навсегда, |
Это просто наступило более тяжелое время |
Однажды Хондо проезжал мимо, |
Хотел, чтобы у него было пиво |
Итак, он купил это место и открыл его, поэтому мы все здесь. |
Много улыбающихся лиц, вокруг бегают маленькие дети, |
Все кто-то есть в старом провинциальном городке на холме! |
Грязные мазни гудят, посмотри на колючки на носке, |
Верные признаки того, что вы провели некоторое время в прекрасном Луккенбахе! |
Вот так! |
Много улыбающихся лиц, вокруг бегают маленькие дети, |
Все кто-то есть в старом провинциальном городке на холме! |
Грязные мазни гудят, посмотри на колючки на носке, |
Верные признаки того, что вы провели некоторое время в прекрасном Луккенбахе! |
В прекрасном Луккенбахе! |
Название | Год |
---|---|
I Like to Sleep Late In the Morning | 2013 |
Little Bird | 2013 |
Gypsy Songman | 2013 |
Layin' My Life On The Line | 2013 |
Harmonica Talk | 2005 |
Stoney | 2013 |
More Often Than Not | 2005 |
I Makes Money | 2013 |
A Secret | 2005 |
Rodeo Cowboy | 2013 |
Takin' It As It Comes | 2013 |
Like a Coat From the Cold | 2013 |
I'm Gonna Tell on You | 2005 |
Some Go Home | 2005 |
Hill Country Rain | 2013 |
Mr. Bojangles | 2013 |
Nobody's | 2005 |
Please Let Me Be | 2005 |
But for the Time | 2005 |
Shell Game | 1998 |