
Дата выпуска: 16.12.2013
Язык песни: Английский
Mr. Bojangles(оригинал) |
I knew a man, Bojangles and he danced for you |
In worn out shoes |
Silver hair, a ragged shirt and baggy pants |
The old soft shoe |
He jumped so high |
He jumped sp high |
Then he’d lightly touch down |
I met him in a cell in New Orleans, I was |
Down and out |
He looked to me to be the eyes of age |
As he spoke right out |
He talked of life |
He talked of life |
He laughed, clicked his heels and stepped |
He said his name, Bojangles and he danced a lick |
Across the cell |
He grabbed his pants, a better stance |
Oh, he jumped so high |
Then he clicked his heels |
He let go a laugh |
He let go a laugh |
Pushed back his clothes all around |
Mr. Bojangles |
Mr. Bojangles |
Mr. Bojangles |
Dance |
He danced for those in minstral shows and county fairs |
Throughout the south |
He spoke with tears of fifteen years how his dog and him |
Traveled about |
The dog up and died |
He up and died |
After twenty years he still grieves |
He said I dance now at every chance in honky tonks |
For drinks and tips |
But most the time I spend behind these county bars |
He said I drinks a bit |
He shook his head |
And as he shook his head |
I heard someone ask him please |
Please |
Mr. Bojangles |
Mr. Bojangles |
Mr. Bojangles |
Dance |
(перевод) |
Я знал человека, Боджанглса, и он танцевал для тебя |
В изношенной обуви |
Серебряные волосы, рваная рубашка и мешковатые штаны |
Старый мягкий ботинок |
Он прыгнул так высоко |
Он прыгнул высоко |
Затем он слегка коснулся |
Я встретил его в камере в Новом Орлеане, я был |
Вниз и наружу |
Он смотрел на меня как на глаза возраста |
Как он прямо говорил |
Он говорил о жизни |
Он говорил о жизни |
Он рассмеялся, щелкнул каблуками и шагнул |
Он сказал свое имя, Боджанглс, и он станцевал лизать |
Через ячейку |
Он схватился за штаны, лучшая позиция |
О, он прыгнул так высоко |
Затем он щелкнул каблуками |
Он рассмеялся |
Он рассмеялся |
Отодвинул свою одежду вокруг |
Мистер Боджанглс |
Мистер Боджанглс |
Мистер Боджанглс |
танец |
Он танцевал для тех, кто участвовал в мистральских шоу и окружных ярмарках. |
По всему югу |
Он говорил со слезами пятнадцати лет, как его собака и он |
Путешествовал |
Собака встала и умерла |
Он встал и умер |
Спустя двадцать лет он все еще скорбит |
Он сказал, что теперь я танцую при каждом удобном случае в хонки-тонках. |
Для напитков и чаевых |
Но большую часть времени я провожу за этими решетками |
Он сказал, что я немного пью |
Он покачал головой |
И когда он покачал головой |
Я слышал, как кто-то спросил его, пожалуйста |
Пожалуйста |
Мистер Боджанглс |
Мистер Боджанглс |
Мистер Боджанглс |
танец |
Название | Год |
---|---|
I Like to Sleep Late In the Morning | 2013 |
Little Bird | 2013 |
Gypsy Songman | 2013 |
Layin' My Life On The Line | 2013 |
Harmonica Talk | 2005 |
Stoney | 2013 |
More Often Than Not | 2005 |
I Makes Money | 2013 |
A Secret | 2005 |
Rodeo Cowboy | 2013 |
Takin' It As It Comes | 2013 |
Like a Coat From the Cold | 2013 |
I'm Gonna Tell on You | 2005 |
Some Go Home | 2005 |
Hill Country Rain | 2013 |
Nobody's | 2005 |
Please Let Me Be | 2005 |
But for the Time | 2005 |
Shell Game | 1998 |
Ramblin', Scramblin' | 1998 |