Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ramblin', Scramblin' , исполнителя - Jerry Jeff Walker. Дата выпуска: 31.12.1998
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ramblin', Scramblin' , исполнителя - Jerry Jeff Walker. Ramblin', Scramblin'(оригинал) |
| Ramblin', scramblin' |
| Tryin' to get my mind untangled |
| Ain’t never seen nothin' in the whole wide world |
| That give more trouble than to try 'n' love a girl |
| Like most everybody I’ve had bad luck, you know I’ve been down and out and |
| didn’t have a buck |
| I’ve been hired and fired and loved and mistrusted and three or four women left |
| me busted |
| Took my money… Took my lovin'… Took my toothpaste too |
| First went ramblin' a few years ago, some fool woman she tried to tell me no |
| I had an ol' leather bag it wasn’t even mine, I had a heart full of sorrow and |
| a tangled up mind |
| She done it… She kept squezzing toothpaste in my ear… She said I couldn’t |
| leave |
| Took 3 or 4 steps backwards and gave her a dropkick right in the crotch |
| Her eyes lit up and said oh your leaving… yeah |
| Yeah, I headed for New Orleans Louisiana and all night drinkin' and jazz piano |
| That music in the air will set your toes a tappin' but those hustlin' women |
| sent me a packin' |
| Lickity split… I split |
| Met a gal down there said she came from way out west, said she could roll a |
| cigarette with just one hand |
| She proved it… she rolled me with the other |
| Yeah, I grabbed my bag I had my hat in my hand, took the advice to go west |
| young man |
| I figured now I’d finally learned my lesson, me and women weren’t messin' |
| Met another un… Wasn’t too good lookin'… But juggs whew |
| I’m not saying she’s a big chick or anything but one time I did ask her what |
| size bra she wore |
| She said 6 7/8. |
| I said my god what did you measure it with… She said Stetson |
| whew |
| Yeah well, I got to Californ-i-a, I figured it was time I headed her my way |
| She was talking about us and having a home and I was talking about us and |
| livin' in Uncle Henry’s basement |
| She said what… said she didn’t understand |
| I proceeded to take 3 or 4 steps backwards and give her a dropkick right in the |
| crotch |
| I said honey I believe in treating women gentle but first you’ve got to get |
| their attention |
| Yeah, the same things have happened over again, every time I meet a woman she |
| tries to pin me in |
| Found the only way to handle a woman is to keep your bags packed, keep movin', |
| steppin' lightly |
| Eyes forward, proud, determined, masculine |
| Probably get horny |
| Can’t live with 'em and you can’t live without em |
| That’s why I write so many of these weird songs I guess |
| (перевод) |
| Рамблин, карабкаться |
| Пытаюсь распутать мой разум |
| Никогда не видел ничего во всем мире |
| Это доставляет больше хлопот, чем пытаться любить девушку |
| Как и большинству всех, мне не везло, вы знаете, я был в упадке и |
| не было доллара |
| Меня нанимали и увольняли, любили и не доверяли, а три или четыре женщины ушли |
| меня поймали |
| Взял мои деньги… Взял мою любовь… Взял и мою зубную пасту |
| Сначала пошла бродить несколько лет назад, какая-то дура пыталась сказать мне нет |
| У меня была старая кожаная сумка, она была даже не моя, у меня было сердце, полное печали и |
| запутанный ум |
| Она сделала это... Она продолжала давить мне в ухо зубную пасту... Она сказала, что я не могу |
| оставлять |
| Сделал 3 или 4 шага назад и нанес ей удар ногой прямо в промежность. |
| Ее глаза загорелись и сказали, что ты уходишь ... да |
| Да, я направился в Новый Орлеан, Луизиана, и всю ночь пил и играл на джазовом пианино. |
| Эта музыка в воздухе заставит вас постукивать пальцами ног, но эти суетливые женщины |
| прислал мне упаковку |
| Ликити раскололся… Я раскололся |
| Встретил там девушку, сказала, что она приехала с запада, сказала, что может катить |
| сигарета одной рукой |
| Она доказала это ... она прокатила меня с другим |
| Да, я схватил свою сумку, у меня была шляпа в руке, я последовал совету отправиться на запад |
| молодой человек |
| Я понял, что теперь я, наконец, усвоил урок, я и женщины не ссорились |
| Встретил еще одного человека... Не слишком хорошо выглядел... Но жонглеры |
| Я не говорю, что она большая цыпочка или что-то в этом роде, но однажды я спросил ее, что |
| размер бюстгальтера, который она носила |
| Она сказала 6 7/8. |
| Я сказал, Боже мой, с чем ты его мерил... Она сказала Стетсон |
| вау |
| Да, я добрался до Калифорнии, я подумал, что пришло время направить ее к себе |
| Она говорила о нас и о доме, а я говорил о нас и |
| живу в подвале дяди Генри |
| Она сказала, что ... сказала, что не понимает |
| Я сделал 3 или 4 шага назад и ударил ее ногой прямо в |
| промежность |
| Я сказал, дорогая, что верю в мягкость обращения с женщинами, но сначала ты должен получить |
| их внимание |
| Да, то же самое повторялось снова и снова, каждый раз, когда я встречал женщину, она |
| пытается приколоть меня |
| Выяснилось, что единственный способ обращаться с женщиной — держать чемоданы упакованными, продолжать двигаться, |
| слегка наступая |
| Глаза вперед, гордый, решительный, мужской |
| Наверное, возбудиться |
| Не могу жить с ними, и вы не можете жить без них |
| Наверное, поэтому я пишу так много этих странных песен. |
| Название | Год |
|---|---|
| I Like to Sleep Late In the Morning | 2013 |
| Little Bird | 2013 |
| Gypsy Songman | 2013 |
| Layin' My Life On The Line | 2013 |
| Harmonica Talk | 2005 |
| Stoney | 2013 |
| More Often Than Not | 2005 |
| I Makes Money | 2013 |
| A Secret | 2005 |
| Rodeo Cowboy | 2013 |
| Takin' It As It Comes | 2013 |
| Like a Coat From the Cold | 2013 |
| I'm Gonna Tell on You | 2005 |
| Some Go Home | 2005 |
| Hill Country Rain | 2013 |
| Mr. Bojangles | 2013 |
| Nobody's | 2005 |
| Please Let Me Be | 2005 |
| But for the Time | 2005 |
| Shell Game | 1998 |