Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Man With The Big Hat , исполнителя - Jerry Jeff Walker. Дата выпуска: 05.07.2006
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Man With The Big Hat , исполнителя - Jerry Jeff Walker. Man With The Big Hat(оригинал) |
| Narrator: |
| In a bar in Arizona |
| On a sultry summer day |
| A cowboy came in off the road just to pass the time away |
| He pulled a stool up to the bar and pushed his hat back on his head |
| I listened to the stories told to the words that cowboy said. |
| He said… |
| Cowboy: |
| I could tell you stories 'bout the Indians on the plain |
| Talk about Wells Fargo and the comin' of the trains |
| Talk of the slaughter of the buffalo that roamed |
| Sing a song of settlers, come out looking for a home |
| CHORUS (both) |
| Now the man with the big hat is buying |
| Drink up while the drinking is free |
| Drink up to the cowboys a dead or a dying |
| Drink to my compadres and me |
| Drink to my compadres and me |
| Narrator: |
| Well his shirt was brown and faded |
| And his hat was wide and black |
| And the pants that once were blue were grey and had a pocket gone in back |
| He had a finger missin' from the hand that rolled the smoke |
| He laughed and talked of cowboy life but you knew it weren’t no joke, he said… |
| Cowboy: |
| I seen the day so hot your pony could not stand |
| And if your water bag was dry, don’t count upon the land |
| And winters, I’ve seen winters when your boots froze in the snow |
| And your only thought was leavin', but you had nowhere to go |
| Narrator: |
| Well he rested easy at the bar, his foot upon the rail |
| And laughed and talked of times he’d had out living on the trail |
| The silence was never broken as the words poured from his lips |
| Quiet as the forty five he carried on his hip, he said … |
| Cowboy: |
| I rode the cattle drive from here to San Antone |
| Ten days in the saddle you know, and weary to the bone |
| I rode from here to Wichita without a womans' smile |
| The camp fire where I cooked my beans was the only light for miles |
| Narrator: |
| Well he rolled another ciggarette, as he turned toward the door |
| I heard his spurs a jingling as his boot heels hit the floor |
| He loosened up his belt a notch, pulled his hat down on his head |
| As he turned to say goodby to me this is what he said… |
| Cowboy: |
| Now the high-lines chase the highways, and the fences close the range |
| And to see a working cowboy, that’s a sight that’s mighty strange |
| But a cowboy’s life was lonley, and his lot was not the best |
| But if it hadn’t been for men like me, there wouldn’t be no west |
| Repeat Chorus |
| (перевод) |
| Рассказчик: |
| В баре в Аризоне |
| В знойный летний день |
| Ковбой пришел с дороги, чтобы скоротать время |
| Он пододвинул табуретку к стойке и сдвинул шляпу на затылок. |
| Я слушал истории, рассказанные на слова, которые сказал ковбой. |
| Он сказал… |
| Ковбой: |
| Я мог бы рассказать вам истории об индейцах на равнине |
| Разговор о Wells Fargo и приходе поездов |
| Разговор о бойне бродившего буйвола |
| Пойте песню поселенцев, ищите дом |
| ПРИПЕВ (оба) |
| Теперь человек в большой шляпе покупает |
| Пейте, пока выпивка бесплатна |
| Выпейте до ковбоев мертвых или умирающих |
| Выпей за моих товарищей и меня |
| Выпей за моих товарищей и меня |
| Рассказчик: |
| Ну, его рубашка была коричневой и выцветшей |
| И его шляпа была широкой и черной |
| И штаны, которые когда-то были синими, стали серыми, и у них был задний карман. |
| У него не было пальца на руке, которая катала дым |
| Он смеялся и говорил о ковбойской жизни, но вы знали, что это не шутка, сказал он... |
| Ковбой: |
| Я видел день такой жаркий, что твой пони не выдержал |
| И если ваш мешок с водой был сухим, не рассчитывайте на землю |
| И зимы, я видел зимы, когда твои сапоги замерзали в снегу |
| И твоей единственной мыслью было уйти, но тебе некуда было идти |
| Рассказчик: |
| Ну, он спокойно отдыхал в баре, поставив ногу на перила |
| И смеялся и говорил о временах, когда он жил на тропе |
| Тишина никогда не нарушалась, когда слова лились с его губ |
| Тихо, как сорок пять, которые он носил на бедре, сказал он… |
| Ковбой: |
| Я ехал на погоне за скотом отсюда до Сан-Антонио |
| Десять дней в седле, ты знаешь, и устал до костей |
| Я ехал отсюда в Уичито без женской улыбки |
| Костер, где я варил бобы, был единственным светом на много миль |
| Рассказчик: |
| Ну, он закатил еще одну сигарету, когда повернулся к двери |
| Я слышал, как его шпоры звякнули, когда каблуки его ботинок ударились о пол. |
| Он ослабил ремень, натянул шляпу на голову. |
| Когда он повернулся, чтобы попрощаться со мной, вот что он сказал… |
| Ковбой: |
| Теперь высокие линии преследуют шоссе, а заборы закрывают диапазон |
| И увидеть работающего ковбоя - это очень странное зрелище. |
| Но жизнь ковбоя была одинока, и судьба его была не из лучших |
| Но если бы не такие люди, как я, не было бы запада |
| Повторить припев |
| Название | Год |
|---|---|
| I Like to Sleep Late In the Morning | 2013 |
| Little Bird | 2013 |
| Gypsy Songman | 2013 |
| Layin' My Life On The Line | 2013 |
| Harmonica Talk | 2005 |
| Stoney | 2013 |
| More Often Than Not | 2005 |
| I Makes Money | 2013 |
| A Secret | 2005 |
| Rodeo Cowboy | 2013 |
| Takin' It As It Comes | 2013 |
| Like a Coat From the Cold | 2013 |
| I'm Gonna Tell on You | 2005 |
| Some Go Home | 2005 |
| Hill Country Rain | 2013 |
| Mr. Bojangles | 2013 |
| Nobody's | 2005 |
| Please Let Me Be | 2005 |
| But for the Time | 2005 |
| Shell Game | 1998 |