| Well this might be the last song that I’m ever gonna write
| Ну, это может быть последняя песня, которую я когда-либо напишу
|
| Cause the world seems more confused to me than any time in my life
| Потому что мир кажется мне более запутанным, чем когда-либо в моей жизни
|
| I know it all sounds crazy but, if it turns out to be true
| Я знаю, все это звучит безумно, но если это окажется правдой
|
| Than the last song I ever write, will be a song I wrote for you
| Чем последняя песня, которую я когда-либо напишу, будет песней, которую я написал для тебя
|
| This might be the last song, I’m ever gonna sing
| Это может быть последняя песня, которую я когда-либо буду петь
|
| I heard you’re supposed to sing 'em all like you may never sing again
| Я слышал, что ты должен петь их всех, как будто ты больше никогда не будешь петь
|
| The way I’m feeling now, it might just turn out to be true
| То, что я чувствую сейчас, может оказаться правдой
|
| So the long song I ever sing will be the song I wrote for you
| Так что самая длинная песня, которую я когда-либо спою, будет песней, которую я написал для тебя.
|
| Of all the friends and lovers in my life who have come and gone
| Из всех друзей и возлюбленных в моей жизни, которые пришли и ушли
|
| You’re the only one who’s stood by me and never ever let me down
| Ты единственный, кто поддерживал меня и никогда меня не подводил
|
| So if I have one song to sing, and I have to sing it now
| Итак, если мне нужно спеть одну песню, и я должен спеть ее сейчас
|
| How much I truly love you, would be what my song’s about
| Как сильно я действительно люблю тебя, о чем моя песня
|
| Well this might be the last song, that I’m ever gonna play
| Ну, это может быть последняя песня, которую я когда-либо сыграю.
|
| So I want the words I love you to be the last words that I say
| Поэтому я хочу, чтобы слова, которые я люблю, были последними словами, которые я скажу
|
| Just man who sang about his love, a love so tried and true
| Просто человек, который пел о своей любви, любви такой испытанной и настоящей
|
| That the last song he ever sang
| Это последняя песня, которую он когда-либо пел
|
| Was the one he wrote and played for you
| Был ли тот, который он написал и сыграл для вас
|
| Well the last song I ever sing, was one I wrote and played for you | Ну, последняя песня, которую я когда-либо пел, была написана и сыграна для тебя. |