Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Makes Money (Money Don't Make Me) , исполнителя - Jerry Jeff Walker. Дата выпуска: 05.07.2006
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Makes Money (Money Don't Make Me) , исполнителя - Jerry Jeff Walker. I Makes Money (Money Don't Make Me)(оригинал) |
| One, two, one, two, three, yeah |
| Well, I makes money, money don’t make me |
| And that’s the way I am and it’s plain to see |
| Get right for yourself, can’t put you on the shelf |
| Live and let live, you know it’s plain enough |
| There ain’t a dollar in the world make me change my stuff |
| Now, I met a lots of men who told me |
| When they finally make their first million |
| They’re gonna live like kings, gonna try everything |
| Gonna flatter pretty women |
| If they know how to do it, why not get to it |
| Instead of waiting all your life |
| Your life is only doing, what you think is worth pursuing |
| Instead of waiting all the time |
| Well, I makes money, money don’t make me |
| And that’s the way I am and it’s plain to see |
| Get right for yourself, can’t put you on the shelf |
| Live and let live, you know it’s plain enough |
| There ain’t a dollar in the world that make me change my stuff |
| Now if you find yourself waiting and you know you’re hesitating |
| Get your butt off the ground |
| It ain’t money or your honey and you know it’s kind of funny |
| When it’s all boiled down |
| You gonna be the man, you know you certainly can |
| Just do it, do it, do it, do it, do it |
| Clothes don’t make the man, money won’t help you stand |
| Any truer than you’re doin' |
| Well, I makes money, money don’t make me |
| And that’s the way I am and it’s plain to see |
| Get right for yourself, can’t put you on the shelf |
| Live and let live, you know it’s plain enough |
| There ain’t a dollar in the world that make me change my stuff |
| So you’ll never find the endin', sittin' and pretending |
| You’re gonna do it sometime |
| Keep it knocking on wood, doing exactly what you should |
| Trying to save ten cents |
| Keep build 'em up higher, so you can retire |
| To your castle in the blue |
| But you find it’s all behind and it’s probably slipped your mind |
| And you’re too pooped to toot |
| I makes money, money don’t make me |
| And that’s the way I am and it’s plain to see |
| Get right for yourself, can’t put you on the shelf |
| Live and let live, you know it’s plain enough |
| There ain’t a dollar in the world that make me change my stuff |
| (перевод) |
| Раз, два, раз, два, три, да |
| Ну, я зарабатываю деньги, деньги не делают меня |
| И я такой, и это ясно видно |
| Получите право на себя, не могу поставить вас на полку |
| Живи и дай жить другим, ты знаешь, это достаточно просто |
| Ни один доллар в мире не заставит меня изменить свои вещи |
| Теперь я встретил много мужчин, которые сказали мне |
| Когда они наконец заработают свой первый миллион |
| Они будут жить как короли, попробуют все |
| Собираюсь льстить красивым женщинам |
| Если они знают, как это сделать, почему бы не заняться этим |
| Вместо того, чтобы ждать всю свою жизнь |
| Ваша жизнь – это только то, чем, по вашему мнению, стоит заниматься. |
| Вместо того, чтобы ждать все время |
| Ну, я зарабатываю деньги, деньги не делают меня |
| И я такой, и это ясно видно |
| Получите право на себя, не могу поставить вас на полку |
| Живи и дай жить другим, ты знаешь, это достаточно просто |
| В мире нет ни доллара, который заставил бы меня изменить свои вещи |
| Теперь, если вы обнаружите, что ждете и знаете, что колеблетесь |
| Поднимите свою задницу с земли |
| Это не деньги или твой мед, и ты знаешь, что это довольно забавно |
| Когда все закипело |
| Ты будешь мужчиной, ты знаешь, что, конечно, можешь |
| Просто сделай это, сделай это, сделай это, сделай это, сделай это |
| Одежда не красит мужчину, деньги не помогут встать |
| Любая правда, чем ты делаешь |
| Ну, я зарабатываю деньги, деньги не делают меня |
| И я такой, и это ясно видно |
| Получите право на себя, не могу поставить вас на полку |
| Живи и дай жить другим, ты знаешь, это достаточно просто |
| В мире нет ни доллара, который заставил бы меня изменить свои вещи |
| Так что ты никогда не найдешь конец, сидишь и притворяешься |
| Ты собираешься сделать это когда-нибудь |
| Продолжайте стучать по дереву, делая именно то, что вам нужно |
| Пытаясь сэкономить десять центов |
| Продолжайте строить их выше, чтобы вы могли уйти на пенсию |
| В свой замок в синеве |
| Но вы обнаружите, что все позади, и это, вероятно, вылетело из головы |
| И ты слишком напуган, чтобы гудеть |
| Я зарабатываю деньги, деньги не делают меня |
| И я такой, и это ясно видно |
| Получите право на себя, не могу поставить вас на полку |
| Живи и дай жить другим, ты знаешь, это достаточно просто |
| В мире нет ни доллара, который заставил бы меня изменить свои вещи |
| Название | Год |
|---|---|
| I Like to Sleep Late In the Morning | 2013 |
| Little Bird | 2013 |
| Gypsy Songman | 2013 |
| Layin' My Life On The Line | 2013 |
| Harmonica Talk | 2005 |
| Stoney | 2013 |
| More Often Than Not | 2005 |
| I Makes Money | 2013 |
| A Secret | 2005 |
| Rodeo Cowboy | 2013 |
| Takin' It As It Comes | 2013 |
| Like a Coat From the Cold | 2013 |
| I'm Gonna Tell on You | 2005 |
| Some Go Home | 2005 |
| Hill Country Rain | 2013 |
| Mr. Bojangles | 2013 |
| Nobody's | 2005 |
| Please Let Me Be | 2005 |
| But for the Time | 2005 |
| Shell Game | 1998 |