| Sometimes I think about old Saturday’s child
| Иногда я думаю о старом субботнем ребенке
|
| And all the happy times, we were running wild
| И все счастливые времена, мы были дикими
|
| I was searching for the dolphins in the sea
| Я искал дельфинов в море
|
| And sometimes I wonder, do you ever think of me
| И иногда мне интересно, ты когда-нибудь думал обо мне
|
| And I look back, I will remember all the good times
| И я оглядываюсь назад, я буду помнить все хорошие времена
|
| All the warm days in the sunshine
| Все теплые дни на солнце
|
| Just a little bit of rain
| Просто немного дождя
|
| I’m going where the sun keeps shining
| Я иду туда, где продолжает светить солнце
|
| Thru' the pouring rain
| Сквозь проливной дождь
|
| Going where the weather suits my clothes
| Иду туда, где погода подходит моей одежде
|
| Backing off the North East wind
| Отступая от северо-восточного ветра
|
| Sailing on summer breeze
| Летний бриз
|
| And skipping the ocean like a stone
| И пропуская океан, как камень
|
| Everybody’s talkin' at me
| Все говорят на меня
|
| I don’t hear a word they’re sayin'
| Я не слышу ни слова из того, что они говорят
|
| Only hear the echoes of my mind
| Только услышь отголоски моего разума
|
| People stop and staring
| Люди останавливаются и смотрят
|
| I don’t really see their faces, oh no, only see the shadows in their eyes
| Я не вижу их лиц, о нет, вижу только тени в их глазах
|
| Sometimes I think about Saturday’s child
| Иногда я думаю о субботнем ребенке
|
| And all the happy times, we were running wild | И все счастливые времена, мы были дикими |