Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Blue Mood, исполнителя - Jerry Jeff Walker.
Дата выпуска: 05.07.2006
Язык песни: Английский
Blue Mood(оригинал) |
Well I’d already turned the lights out, almost gone to sleep |
When a little voice inside me asked, are you all you thought you’d be? |
This late night singing’s just like dreaming |
More like talking to yourself |
I don’t find many answers, but the music seems to help |
It’s just a blue mood I’m in, comes every now and then |
It’s the kind that softly knocks you down to your knees |
But it’s gonna pass in time, in a day or two, well, I’ll be fine |
Just tonight those blues got the last ol' laugh on me |
I heard they got Suzanna’s money, like they stole Fred Neilson’s mind |
Well, I guess that reinforces music’s all we’ve got sometimes |
Life’s mostly handshakes and divorces |
True blue friends that bend and sway |
While the price of living honestly comes harder every day |
Yeah, I’ve been recovering from surgery, yea, they took a piece of me |
Well, I’ve been cut much deeper, I always got back on my feet |
But with the passing of John Henry, then the loss of Stevie Ray; |
I see the light of our own time get dimmer every day |
(перевод) |
Ну, я уже выключил свет, почти заснул |
Когда тихий голос внутри меня спросил, ты такой, каким ты думал быть? |
Это ночное пение похоже на сон |
Больше похоже на разговор с самим собой |
Я не нахожу много ответов, но музыка, кажется, помогает |
Это просто голубое настроение, в котором я нахожусь, время от времени приходит |
Это тот вид, который мягко сбивает вас с ног на колени |
Но это пройдет со временем, через день или два, ну, я буду в порядке |
Только сегодня этот блюз рассмешил меня в последний раз. |
Я слышал, что они получили деньги Сюзанны, как будто они украли разум Фреда Нейлсона. |
Ну, я думаю, это иногда усиливает музыку. |
Жизнь в основном рукопожатия и разводы |
Настоящие голубые друзья, которые гнутся и качаются |
В то время как цена честной жизни становится все труднее с каждым днем |
Да, я восстанавливался после операции, да, они взяли часть меня |
Ну, меня порезали гораздо глубже, я всегда вставал на ноги |
Но с кончиной Джона Генри, затем с потерей Стиви Рэя; |
Я вижу, что свет нашего времени тускнеет с каждым днем. |