| Hey let me tell you 'bout a girl I know
| Эй, позвольте мне рассказать вам о девушке, которую я знаю
|
| Billie Courntey, she’s the belle of Bandera, Texas
| Билли Корнти, красавица Бандеры, Техас
|
| Let me tell you 'bout a girl I know back there in my hometown
| Позвольте мне рассказать вам о девушке, которую я знаю там, в моем родном городе
|
| She’s the kind I like to go dancing with when the sun goes down
| Она из тех, с кем я люблю танцевать, когда солнце садится
|
| One time she rode her horse into the cowboy bar
| Однажды она заехала на своей лошади в ковбойский бар.
|
| She mostly like to go camping underneath the stars
| Ей больше всего нравится ходить в походы под звездами.
|
| She’s got a reputation as a girl who likes to go to far
| У нее репутация девушки, которая любит заходить слишком далеко
|
| She ain’t a bad girl, she likes to do bad things
| Она не плохая девочка, ей нравится делать плохие вещи
|
| She ain’t a wild child, she just takes wild flings
| Она не дикий ребенок, она просто впадает в дикие припадки
|
| She really isn’t nothing but her daddy’s girl
| Она действительно не что иное, как дочка своего папы
|
| Who grew up kind of horsy in a cowboy world
| Кто вырос какой-то лошадкой в ковбойском мире
|
| Just when you think you know her
| Просто, когда вы думаете, что знаете ее
|
| She turns around and goes her own way
| Она оборачивается и идет своей дорогой
|
| There’s thing about the girl I like and things about her I don’t lik
| Что-то в девушке мне нравится, а что-то в ней не нравится
|
| I know she got divorced and had to pack 'er up and move back home
| Я знаю, что она развелась, и ей пришлось собраться и вернуться домой.
|
| I know she loves to cook and sew up her own things
| Я знаю, что она любит готовить и шить свои собственные вещи
|
| And though she’s separated, wears her wedding ring
| И хотя она разлучена, носит обручальное кольцо
|
| There’s time she stays out all night, but mostly she goes home alone
| Бывает, что она не гуляет всю ночь, но в основном она идет домой одна.
|
| She got a hickey on her neck, but what the heck she’s flesh and blood | У нее засос на шее, но какого черта она из плоти и крови |
| Now telling me she’s sexy just like telling Noah about the flood
| Теперь говорите мне, что она сексуальна, так же, как рассказываете Ною о потопе
|
| I know her voice is husky on the telephone
| Я знаю, что у нее хриплый голос по телефону
|
| I know she loves to drive fast and sing Elvis songs
| Я знаю, что она любит быстро ездить и петь песни Элвиса.
|
| She says sleazy don’t mean easy, buddy back off when you’re coming on
| Она говорит, что неряшливость не означает легкость, приятель, отступай, когда ты приближаешься.
|
| Just when you think you know her, she turns around and goes her own way
| Когда ты думаешь, что знаешь ее, она оборачивается и идет своей дорогой.
|
| Just when you think you know her, she turns around and goes her own way | Когда ты думаешь, что знаешь ее, она оборачивается и идет своей дорогой. |