| When you’re vouging femme, femme, femme
| Когда вы vouging femme, femme, femme
|
| Just to get those tens, tens, tens
| Просто чтобы получить эти десятки, десятки, десятки
|
| You’re the crème de la crème, crème, crème
| Ты сливки сливок, сливок, сливок
|
| I want you to stop, show 'em
| Я хочу, чтобы ты остановился, покажи им
|
| Clap, bitches, clap
| Хлопайте, суки, хлопайте
|
| Clap, bitches, clap
| Хлопайте, суки, хлопайте
|
| Snap, bitches, snap
| Щелчок, суки, щелчок
|
| Snap
| Щелчок
|
| I’m calling out legends, legends, legends and stars, stars
| Я вызываю легенды, легенды, легенды и звезды, звезды
|
| I wanna see legends, legends, legends, statements and stars, stars
| Я хочу видеть легенды, легенды, легенды, заявления и звезды, звезды
|
| Hit the floor, girls
| В пол, девочки
|
| Stars and the statements and the legends called
| Звезды и заявления и легенды, называемые
|
| Jack’s turning this to all-out war
| Джек превращает это в полномасштабную войну
|
| 'Cause here I come
| Потому что я пришел
|
| Everybody wanna be a superstar, riding around in a rental car
| Все хотят быть суперзвездами, катаясь на арендованной машине.
|
| I wanna see runway
| Я хочу увидеть взлетно-посадочную полосу
|
| I wanna see old way
| Я хочу увидеть старый путь
|
| I wanna see new way
| Я хочу увидеть новый путь
|
| I wanna see you slay
| Я хочу видеть, как ты убиваешь
|
| Eating the runway, serving the runway, marching the runway
| Ест взлетно-посадочную полосу, обслуживает взлетно-посадочную полосу, марширует по взлетно-посадочной полосе
|
| Eat that runway
| Ешьте эту взлетно-посадочную полосу
|
| Eating the runway, serving the runway, marching the runway
| Ест взлетно-посадочную полосу, обслуживает взлетно-посадочную полосу, марширует по взлетно-посадочной полосе
|
| Eat that runway, walk
| Ешьте эту взлетно-посадочную полосу, идите
|
| Give me your heart, leave it out on the floor
| Отдай мне свое сердце, оставь его на полу
|
| (The icon Jennifer Lopez)
| (Икона Дженнифер Лопес)
|
| Tonight, you’re perfect, you’re living, you’re so beautiful
| Сегодня ты идеальна, ты живешь, ты такая красивая
|
| (Face, body, sex and attitude)
| (Лицо, тело, пол и отношение)
|
| Tens across the board
| Десятки по всем направлениям
|
| Half of us came off a flight
| Половина из нас сошла с рейса
|
| We came together for this one night
| Мы собрались вместе на эту одну ночь
|
| I wanna see you leave it all on the floor
| Я хочу увидеть, как ты оставишь все это на полу
|
| Girls get ready 'cause here I come
| Девочки, будьте готовы, потому что я пришел
|
| Mira, mira sen-señorita
| Мира, мира сен-сеньорита
|
| Whether you’re black or Puer-Puerto Rican
| Черный ты или пуэр-пуэрториканец
|
| Mira, mira, ball-ball room nation
| Мира, Мира, бейсбольная нация
|
| It’s about fun, there’s no segregation
| Это весело, нет разделения
|
| Samba, merengue, ooh la la
| Самба, меренге, о-ля-ля
|
| I make you hot, make you hot, make you ha ha ha
| Я заставляю тебя горячиться, заставляю тебя горячиться, заставляю тебя ха-ха-ха
|
| Hip-hop, vogue and pop, lock and stop
| Хип-хоп, мода и поп, запирай и стой
|
| Let it drop, let it drop, let it drop
| Пусть упадет, пусть упадет, пусть упадет
|
| Show 'em
| Покажи им
|
| Where my face kids at?
| Где мое лицо, дети?
|
| Where my glam queens at?
| Где мои гламурные королевы?
|
| Where my real queens at?
| Где мои настоящие королевы?
|
| You want it, take it to the back
| Хочешь, возьми его сзади
|
| Where my sirens at?
| Где мои сирены?
|
| European runway at
| Европейская взлетно-посадочная полоса на
|
| Labels and pumps at
| Этикетки и насосы на
|
| You want it, take it to the back
| Хочешь, возьми его сзади
|
| She don’t want it
| Она не хочет этого
|
| On the runway, where we don’t play
| На подиуме, где мы не играем
|
| I want it my way, don’t be shady
| Я хочу, чтобы это было по-моему, не будь теневым
|
| (You can’t take it, darling)
| (Ты не можешь это принять, дорогая)
|
| Be a lady, go crazy
| Будь леди, сходи с ума
|
| On the runway, where we don’t play
| На подиуме, где мы не играем
|
| I want it my way, don’t be shady
| Я хочу, чтобы это было по-моему, не будь теневым
|
| Be a lady, go crazy
| Будь леди, сходи с ума
|
| Give me your heart, leave it out on the floor
| Отдай мне свое сердце, оставь его на полу
|
| Tonight, you’re perfect, you’re living, you’re so beautiful
| Сегодня ты идеальна, ты живешь, ты такая красивая
|
| Tens across the board (Tens, tens, tens, tens, tens)
| Десятки по всем направлениям (десятки, десятки, десятки, десятки, десятки)
|
| Half of us came off a flight
| Половина из нас сошла с рейса
|
| We came together for this one night
| Мы собрались вместе на эту одну ночь
|
| I wanna see you leave it all on the floor
| Я хочу увидеть, как ты оставишь все это на полу
|
| Girls get ready 'cause here I come
| Девочки, будьте готовы, потому что я пришел
|
| We serve, bitch, we don’t work, bitch
| Мы обслуживаем, сука, мы не работаем, сука
|
| We serve, bitch
| Мы служим, сука
|
| 'Cause here I come
| Потому что я пришел
|
| Can I see? | Можно посмотреть? |
| Walk for me
| Иди за мной
|
| Twirl for me, serve for me
| Крутись для меня, служи мне
|
| Lanvin, Ebony, Icon
| Lanvin, Черное дерево, Значок
|
| Infinity, Comme, Chanel, Balenciaga
| Инфинити, Комме, Шанель, Баленсиага
|
| Prodigy, Ninja, LaBeija, Milan
| Prodigy, Ninja, LaBeija, Милан
|
| Omni, Mizrahi (Woo!), Xtravagazna, Garçon
| Омни, Мизрахи (Вуу!), Экстравагазна, Гарсон
|
| Mugler
| Мюглер
|
| Look at me, look at me, look at me, bitch
| Посмотри на меня, посмотри на меня, посмотри на меня, сука
|
| Look at me, look at me, look at me, bitch
| Посмотри на меня, посмотри на меня, посмотри на меня, сука
|
| M to the I to the motherfucking Z
| M к I к чертовой Z
|
| You can’t help but look at me
| Ты не можешь не смотреть на меня
|
| The elements, elements
| Элементы, элементы
|
| The elements, elements
| Элементы, элементы
|
| The elements, elements
| Элементы, элементы
|
| All five elements
| Все пять элементов
|
| Look at me, look at me, look at me, bitch
| Посмотри на меня, посмотри на меня, посмотри на меня, сука
|
| Look at me, look at me, look at me, bitch
| Посмотри на меня, посмотри на меня, посмотри на меня, сука
|
| M to the I to the motherfucking Z
| M к I к чертовой Z
|
| You can’t help but look at me
| Ты не можешь не смотреть на меня
|
| Five, five, four, four, three, three, two, one
| Пять, пять, четыре, четыре, три, три, два, один
|
| Category closed
| Категория закрыта
|
| I turned it, right? | Я повернул его, верно? |