| Joka keinussa jumalten keinuu
| В каждом колебании боги качаются
|
| Väliä taivaan ja helvetin heiluu
| Между небом и адом качается
|
| Hän kokee huiput ja kuilut kun keinuu
| Он испытывает пики и провалы, когда качается
|
| Kun keinuu
| При раскачивании
|
| Joka selässä ristinsä kantaa
| У каждого на спине крест
|
| Kohtalon haltuun itsensä antaa
| Судьба берет верх над собой
|
| Hän kokee huiput ja kuilut kun keinuu
| Он испытывает пики и провалы, когда качается
|
| Kun keinuu
| При раскачивании
|
| Hän on hiphopjumalan poika
| Он сын бога хип-хопа
|
| Iskuja viskoo kuin salamoita
| Удары вязкие, как молния
|
| Tunsi sen vahvana sisältään
| Я чувствовал это сильным внутри
|
| Mitä saanut on lahjana isältään
| Что он получил в подарок от отца
|
| Se ikuisen kirouksen sisältää
| Он содержит вечное проклятие
|
| Jota kuolemaan suruun ja ikävään
| К смерти, к печали и страданиям
|
| Ei kohtaloaan valinnut
| Не выбрал свою судьбу
|
| Valtaistuimeensa lapsena jo kahlittu
| Уже прикован к своему трону в детстве
|
| Hänen tiensä on oleva lukittu
| Его путь должен быть заблокирован
|
| Se tie on esteillä tukittu
| Эта дорога заблокирована препятствиями
|
| Siit on puhistu, jupistu, mutistu
| Там ад, рывок, бормотание
|
| Ennen kun saaga on valmis ei luhistu
| Прежде, чем сага будет завершена, не рухните
|
| Joka keinussa jumalten keinuu
| В каждом колебании боги качаются
|
| Väliä taivaan ja helvetin heiluu
| Между небом и адом качается
|
| Hän kokee huiput ja kuilut kun keinuu
| Он испытывает пики и провалы, когда качается
|
| Kun keinuu
| При раскачивании
|
| Joka selässä ristinsä kantaa
| У каждого на спине крест
|
| Kohtalon haltuun itsensä antaa
| Судьба берет верх над собой
|
| Hän kokee huiput ja kuilut kun keinuu
| Он испытывает пики и провалы, когда качается
|
| Onnee hakee paljain käsin pimeästä
| Счастье ищет темноту голыми руками
|
| Haavat syvenee mut ei lakkaa etsimästä
| Раны углубляются, но не перестают смотреть
|
| Ei, ei lupaukset paljon auta kun on tämä taakka
| Нет, не обещая большой помощи, когда есть это бремя
|
| On oleva sivullinen aina kuolemaansa saakka
| Он должен быть сторонним наблюдателем до самой смерти
|
| On nähnyt omiensa kääntyvän
| Видел свою очередь
|
| Sillan alla virtaavien jokien jäätyvän
| Реки, текущие под мостом, замерзают
|
| Häntä on kivitetty rehtorin nähden
| Он побит камнями до принципала
|
| Nimitetty lennoksi tähden
| Назначен звездой полета
|
| Vaikka tietää pimeyden koittavan
| Хотя он знает, что приближается тьма
|
| Silti uskoo valon viel voittavan
| Все еще верит, что свет все еще побеждает
|
| Joka keinussa jumalten keinuu
| В каждом колебании боги качаются
|
| Väliä taivaan ja helvetin heiluu
| Между небом и адом качается
|
| Hän kokee huiput ja kuilut kun keinuu
| Он испытывает пики и провалы, когда качается
|
| Kun keinuu
| При раскачивании
|
| Joka selässä ristinsä kantaa
| У каждого на спине крест
|
| Kohtalon haltuun itsensä antaa
| Судьба берет верх над собой
|
| Hän kokee huiput ja kuilut kun keinuu
| Он испытывает пики и провалы, когда качается
|
| Joka keinussa jumalten keinuu
| В каждом колебании боги качаются
|
| Väliä taivaan ja helvetin heiluu
| Между небом и адом качается
|
| Hän kokee huiput ja kuilut kun keinuu
| Он испытывает пики и провалы, когда качается
|
| Kun keinuu
| При раскачивании
|
| Joka selässä ristinsä kantaa
| У каждого на спине крест
|
| Kohtalon haltuun itsensä antaa
| Судьба берет верх над собой
|
| Hän kokee huiput ja kuilut kun keinuu
| Он испытывает пики и провалы, когда качается
|
| Kun keinuu
| При раскачивании
|
| Kun keinuu
| При раскачивании
|
| Kun keinuu | При раскачивании |