Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Missä muruseni on, исполнителя - Jenni Vartiainen. Песня из альбома Ihmisten edessä 2007 - 2019, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.10.2019
Лейбл звукозаписи: Warner Music Finland
Язык песни: Финский(Suomi)
Missä muruseni on(оригинал) |
Yöllä taas mä menin parvekkeelle nukkumaan |
Jotta lähempänä mua ois hän |
Pediltäni taivas näkyy, ryhdyin oottamaan |
Että näen tähden lentävän |
Sanovat jos jossain huomaa tähdenlennon niin |
Toivoa voit silloin mitä vaan |
Yöllä ylös taivaalle mä pyynnön kuiskasin |
Kävisipä pian tuulemaan |
Tuuli tuule sinne missä muruseni on |
Leiki hetki hänen hiuksillaan |
Kerro rakkauteni, kerro kuinka ikävöin |
Kerro, häntä ootan yhä vaan |
Tyyni oli eilen yö |
Mut kohta kuitenkin |
Tuuli henkäisi ja tuntee sain |
Joku liikkui lähelläni |
Koski poskeain |
Tutun käden tunsin ihollain |
Enkä enää epäillyt |
Vaan tiesin, että voin |
Niin kuin pieni lapsi nukahtaa |
Ilma jota hengitämme samaa ilmaa on |
Ja jalkojemme alla sama maa |
Tuuli tuule sinne missä muruseni on |
Leiki hetki hänen hiuksillaan |
Kerro rakkauteni, kerro kuinka ikävöin |
Kerro, häntä ootan yhä vaan |
Где ребенок(перевод) |
Ночью я опять пошел на балкон спать |
Чтобы стать ближе ко мне |
Небо видно с моей кровати, я начал ждать |
Что я вижу летящую звезду |
Скажите, если где-то вы заметите вспышку звезды, то |
Тогда можно надеяться на что угодно |
Ночью в небе я прошептал просьбу |
Могу ли я скоро уйти на ветер |
Ветер ветер там, где мои крошки |
Поиграй на мгновение с ее волосами |
Расскажи мне о моей любви, расскажи мне, как я скучаю по тебе |
Скажи мне, я все еще жду его |
Спокойствие было прошлой ночью |
Но вскоре |
Ветер дышал, и я чувствовал, что понял |
Кто-то двигался рядом со мной |
Это коснулось моей щеки |
Я почувствовал знакомую руку на своей коже |
И я больше не подозревал |
Но я знал, что могу |
Как маленький ребенок засыпает |
Воздух, которым мы дышим, тот же воздух |
И под ногами та же земля |
Ветер ветер там, где мои крошки |
Поиграй на мгновение с ее волосами |
Расскажи мне о моей любви, расскажи мне, как я скучаю по тебе |
Скажи мне, я все еще жду его |