Перевод текста песни Airbus - Jeff le Nerf, Nakk

Airbus - Jeff le Nerf, Nakk
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Airbus, исполнителя - Jeff le Nerf.
Дата выпуска: 08.10.2020
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Французский

Airbus

(оригинал)
Que j’perde ou que j’gagne, ça fait aucune différence
Je l’affronte ce soir
C’est mon combat à moi, chacun son combat
J’ai jamais visé les astres, toujours été dans la lune
J’ai joué chez les fumeurs de temps, j'étais dans la une
On rêvait d’empire, t’as vu d’or, pour remplir la vue
Mais quand on court derrière des loves on transpire la rue
J’voulais planer dans les airs puisqu’on m’vole dans les plumes
Mais j’ai trop d’plomb dans les ailes, faudrait que j’vole un Airbus
Merde, moral dans les cordes mais j’suis pas mal accordé au rythme
Hardcore, les hall tristes n’abritent pas d’accordéoniste
Rime, rap, collés au bide comme un tox' collé au ke-cra
Laisse, laisse les rêver ou t'étonnes pas qu’les mômes te braquent
C’est malsain certes, les jeunes s’la glissent, s’achèvent
Agrippe un 3.5.7 en 2−4-6, pas cher
Et Cupidon bat de l’aile, depuis la légende pas d’news
C’est stupide on rappe vrai mais sans violence pas d’views
La réussite fiscale j’doute qu’elle ait faim d’moi
Alors j’dois m’serrer la ceinture pour boucler la fin d’mois
Faudrait que j’vole un Airbus pour la famille et puis qu’on s’envole vite
Faut que j’apprenne à faire les fils et un peu d’pilotage
On s’en fout d’vos règles, on veut juste voler
Faudrait que j’vole un Airbus sans violence ni otages
Un Airbus, une fusée, un vaisseau spatial
J’y embarque la famille qu’on s’casse aïe
Un Airbus mais j’déconne, j’serais juste bon à l’envoyer dans l’décor
Ton putain d’avion, Airbus
J’ai l’mal de l’air, c’est mort pour les cours de pilotage
C’est la de-mer, je m’endors, j’me réveille et j’file au taf
Leur super-héros: François Hollande
Amalgame sur les muslims, France Soir, Homeland
Oh Narcisse, la rue ou la zic, pense au schtar
Dis aux racistes qu’on est des Omar Sy sans Oscar
Un taf, un crédit, c’est le bonheur enfin j’crois
J’me réveille trop tard comme un chômeur en fin d’droit
Ils veulent nous ranger dans un coin, prépare l’tiroir
J’fais pas style oi-m, dans l’Airbus j’ferai pas l’stewart
Sur le tarmac, on attend le retour des otages
Y’a toujours un parfum de décès autour des hommages
Oiseau de mauvaise augure, on va retourner nos cages
En cas de greffe dans l’dos on va retourner au taf
Vous et nous, on est mal assortis j’admets
Epoque constipée, du mal à sortir d’la merde
Un vaisseau spatial pour ruser Marianne
Planter là, j’roule et j’fume des fusées Arianne
Oh ben donc m’a dit Pôle Emploi, reste Inglourious
Ça m’fait juste une guibolle en bois #Pistorius
Survoler l’monde de la classe aux West Indies
Si t’es à l’ouest, tu perds l’nord, ouais c’est ce qu’ils disent
On grandit sans notice, sans descriptif
Garde l’esprit vif, pour l’fric sniffe, rest in peace
On taffe très dur, trop d’heures, on s’entraîne
Les engreneurs qui rappent des films sont morts dans l’trailer
La colombe on m’parle d’elle mais la légende bat d’l’aile
Tu sais mec, un fusil d’chasse n’se méfie même pas de l’aigle
Assis dans le coltard, à acheter sa bibine
Moisi dans l’cauchemar à rapper sa p’tite vie
Assistante sociale gavée d’aspirine
Phases puissantes, trop sales, favelas spirit
— On s’comprend mais on peut pas toujours changer de position, quelquefois on
est coincés
— Dans tout combat, c’est toujours possible de changer de position,
faut trouver un moyen
— Alors ça dépend de moi
— Oui comme toujours, ça dépend toujours de toi

Аэробус

(перевод)
Проиграю я или выиграю, это не имеет значения
Я сталкиваюсь с этим сегодня вечером
Это мой собственный бой, каждый свой собственный бой
Никогда не стрелял по звездам, всегда был на Луне
Я играл курильщиков некоторое время, я был в одном
Мы мечтали об империи, вы видели золото, чтобы заполнить вид
Но когда мы бежим за любовью, мы потеем на улице
Я хотел парить в воздухе, потому что они летают в моих перьях
Но у меня слишком много свинца в крыльях, мне пришлось бы летать на аэробусе
Дерьмо, боевой дух на грани, но я настроен на ритм
Хардкор, унылые залы не вмещают аккордеониста
Рифма, рэп, прилипший к животу, как токсин, прилипший к ке-кра
Пусть, пусть мечтают или не удивляйтесь, что на вас указывают детишки
Это конечно нездорово, молодёжь проскальзывает, кончается
Захватывает 3,5,7 дюйма 2−4-6, дешево
А купидон барахтается, коль легенда не известий
Это глупо, мы читаем настоящий рэп, но без насилия, без просмотров.
Налоговый успех, я сомневаюсь, что она голодна по мне.
Так что я должен затянуть пояс, чтобы завершить конец месяца
Мне бы угнать аэробус для семьи и тогда мы быстро улетаем
Мне нужно научиться делать провода и немного пилотировать
Нам плевать на ваши правила, мы просто хотим летать
Я должен украсть Airbus без насилия и заложников
Airbus, ракета, космический корабль
Я забираю семью, которую мы ломаем, ой
Аэробус, но я шучу, я бы просто отправил его на задний план
Ваш гребаный самолет, Airbus
Меня тошнит, это мертво для уроков полета
Это де-мер, засыпаю, просыпаюсь и иду на работу
Их супергерой: Франсуа Олланд.
Амальгама о мусульманах, Франция Суар, Родина
О, Нарцисс, улица или Зик, подумайте о Штаре
Скажи расистам, что мы Омар Си без Оскара
Работа, кредит, это, наконец, счастье, я думаю
Я просыпаюсь слишком поздно, как безработный в конце моего права
Они хотят поставить нас в угол, подготовьте ящик
Я не делаю стиль ой-м, в аэробусе я не буду стюартом
На взлетной полосе ждут возвращения заложников
Вокруг дани всегда пахнет смертью
Зловещая птица, мы собираемся перевернуть наши клетки
В случае пересадки в спину вернемся к работе
Ты и мы, мы несовместимы, я признаю
Эпоха запоров, изо всех сил пытающихся выбраться из дерьма
Космический корабль, чтобы обмануть Марианну
Посади там, я вожу и курю ракеты Арианны
О, хорошо, так сказал мне Pôle Emploi, оставайся бесславным
Это просто превращает меня в деревянную гиболь #Писториус
Летайте над миром класса в Вест-Индии
Если ты на западе, ты потеряешь север, да, так говорят
Мы растем без уведомления, без описания
Держите свой ум в тонусе, за деньги нюхайте, покойся с миром
Мы очень много работаем, слишком много часов, мы тренируемся
Фильмы о рэпе Gears мертвы в трейлере
Голубь, они говорят мне о ней, но легенда колеблется
Вы знаете, чувак, дробовик даже не заботится об орле
Сидя в колтарде, покупая выпивку
Заплесневелый в кошмаре читает свою маленькую жизнь
Социальный работник, набитый аспирином
Мощные фазы, слишком грязный, дух фавел
"Мы понимаем друг друга, но не всегда можем поменяться позициями, иногда мы
застрял
"В любом бою всегда можно сменить позицию,
должен найти способ
"Тогда это зависит от меня
«Да, как всегда, все зависит от тебя».
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Enfants du Hip-Hop ft. Jeff le Nerf 2015
Pas2barrières ft. Jeff le Nerf 2022
Intro ft. Jeff le Nerf 2022
Les yeux dans la banlieue ft. Jeff le Nerf 2016
Jeff Le Nerf est-il fou 2020
Disquette 2010
La vie et l'son ft. Lacraps 2020
Fidèle au poste 2020
J'commence ma journée ft. Swift Guad, 10vers, Furax Barbarossa 2020
La vie casse les chicots 2020
Infamous ft. Jeff le Nerf 2022
Rest In Biffle ft. Jeff le Nerf 2022
Paranoïak, Part.2 ft. Jeff le Nerf 2022
Désenchanté ft. Jeff le Nerf 2020
5h chrono 2020
Que serait l'homme sans l'âme ? ft. Jeff le Nerf, L'indis, DJ Rolex 2015
Les yeux dans la banlieue Pt. 2 ft. Jeff le Nerf 2020
Faudra t'habituer ft. Jeff le Nerf 2016
Les chanceux 2006
Mr le Juge 2006

Тексты песен исполнителя: Jeff le Nerf