| Que j’perde ou que j’gagne, ça fait aucune différence
| Проиграю я или выиграю, это не имеет значения
|
| Je l’affronte ce soir
| Я сталкиваюсь с этим сегодня вечером
|
| C’est mon combat à moi, chacun son combat
| Это мой собственный бой, каждый свой собственный бой
|
| J’ai jamais visé les astres, toujours été dans la lune
| Никогда не стрелял по звездам, всегда был на Луне
|
| J’ai joué chez les fumeurs de temps, j'étais dans la une
| Я играл курильщиков некоторое время, я был в одном
|
| On rêvait d’empire, t’as vu d’or, pour remplir la vue
| Мы мечтали об империи, вы видели золото, чтобы заполнить вид
|
| Mais quand on court derrière des loves on transpire la rue
| Но когда мы бежим за любовью, мы потеем на улице
|
| J’voulais planer dans les airs puisqu’on m’vole dans les plumes
| Я хотел парить в воздухе, потому что они летают в моих перьях
|
| Mais j’ai trop d’plomb dans les ailes, faudrait que j’vole un Airbus
| Но у меня слишком много свинца в крыльях, мне пришлось бы летать на аэробусе
|
| Merde, moral dans les cordes mais j’suis pas mal accordé au rythme
| Дерьмо, боевой дух на грани, но я настроен на ритм
|
| Hardcore, les hall tristes n’abritent pas d’accordéoniste
| Хардкор, унылые залы не вмещают аккордеониста
|
| Rime, rap, collés au bide comme un tox' collé au ke-cra
| Рифма, рэп, прилипший к животу, как токсин, прилипший к ке-кра
|
| Laisse, laisse les rêver ou t'étonnes pas qu’les mômes te braquent
| Пусть, пусть мечтают или не удивляйтесь, что на вас указывают детишки
|
| C’est malsain certes, les jeunes s’la glissent, s’achèvent
| Это конечно нездорово, молодёжь проскальзывает, кончается
|
| Agrippe un 3.5.7 en 2−4-6, pas cher
| Захватывает 3,5,7 дюйма 2−4-6, дешево
|
| Et Cupidon bat de l’aile, depuis la légende pas d’news
| А купидон барахтается, коль легенда не известий
|
| C’est stupide on rappe vrai mais sans violence pas d’views
| Это глупо, мы читаем настоящий рэп, но без насилия, без просмотров.
|
| La réussite fiscale j’doute qu’elle ait faim d’moi
| Налоговый успех, я сомневаюсь, что она голодна по мне.
|
| Alors j’dois m’serrer la ceinture pour boucler la fin d’mois
| Так что я должен затянуть пояс, чтобы завершить конец месяца
|
| Faudrait que j’vole un Airbus pour la famille et puis qu’on s’envole vite
| Мне бы угнать аэробус для семьи и тогда мы быстро улетаем
|
| Faut que j’apprenne à faire les fils et un peu d’pilotage
| Мне нужно научиться делать провода и немного пилотировать
|
| On s’en fout d’vos règles, on veut juste voler
| Нам плевать на ваши правила, мы просто хотим летать
|
| Faudrait que j’vole un Airbus sans violence ni otages
| Я должен украсть Airbus без насилия и заложников
|
| Un Airbus, une fusée, un vaisseau spatial
| Airbus, ракета, космический корабль
|
| J’y embarque la famille qu’on s’casse aïe
| Я забираю семью, которую мы ломаем, ой
|
| Un Airbus mais j’déconne, j’serais juste bon à l’envoyer dans l’décor
| Аэробус, но я шучу, я бы просто отправил его на задний план
|
| Ton putain d’avion, Airbus
| Ваш гребаный самолет, Airbus
|
| J’ai l’mal de l’air, c’est mort pour les cours de pilotage
| Меня тошнит, это мертво для уроков полета
|
| C’est la de-mer, je m’endors, j’me réveille et j’file au taf
| Это де-мер, засыпаю, просыпаюсь и иду на работу
|
| Leur super-héros: François Hollande
| Их супергерой: Франсуа Олланд.
|
| Amalgame sur les muslims, France Soir, Homeland
| Амальгама о мусульманах, Франция Суар, Родина
|
| Oh Narcisse, la rue ou la zic, pense au schtar
| О, Нарцисс, улица или Зик, подумайте о Штаре
|
| Dis aux racistes qu’on est des Omar Sy sans Oscar
| Скажи расистам, что мы Омар Си без Оскара
|
| Un taf, un crédit, c’est le bonheur enfin j’crois
| Работа, кредит, это, наконец, счастье, я думаю
|
| J’me réveille trop tard comme un chômeur en fin d’droit
| Я просыпаюсь слишком поздно, как безработный в конце моего права
|
| Ils veulent nous ranger dans un coin, prépare l’tiroir
| Они хотят поставить нас в угол, подготовьте ящик
|
| J’fais pas style oi-m, dans l’Airbus j’ferai pas l’stewart
| Я не делаю стиль ой-м, в аэробусе я не буду стюартом
|
| Sur le tarmac, on attend le retour des otages
| На взлетной полосе ждут возвращения заложников
|
| Y’a toujours un parfum de décès autour des hommages
| Вокруг дани всегда пахнет смертью
|
| Oiseau de mauvaise augure, on va retourner nos cages
| Зловещая птица, мы собираемся перевернуть наши клетки
|
| En cas de greffe dans l’dos on va retourner au taf
| В случае пересадки в спину вернемся к работе
|
| Vous et nous, on est mal assortis j’admets
| Ты и мы, мы несовместимы, я признаю
|
| Epoque constipée, du mal à sortir d’la merde
| Эпоха запоров, изо всех сил пытающихся выбраться из дерьма
|
| Un vaisseau spatial pour ruser Marianne
| Космический корабль, чтобы обмануть Марианну
|
| Planter là, j’roule et j’fume des fusées Arianne
| Посади там, я вожу и курю ракеты Арианны
|
| Oh ben donc m’a dit Pôle Emploi, reste Inglourious
| О, хорошо, так сказал мне Pôle Emploi, оставайся бесславным
|
| Ça m’fait juste une guibolle en bois #Pistorius
| Это просто превращает меня в деревянную гиболь #Писториус
|
| Survoler l’monde de la classe aux West Indies
| Летайте над миром класса в Вест-Индии
|
| Si t’es à l’ouest, tu perds l’nord, ouais c’est ce qu’ils disent
| Если ты на западе, ты потеряешь север, да, так говорят
|
| On grandit sans notice, sans descriptif
| Мы растем без уведомления, без описания
|
| Garde l’esprit vif, pour l’fric sniffe, rest in peace
| Держите свой ум в тонусе, за деньги нюхайте, покойся с миром
|
| On taffe très dur, trop d’heures, on s’entraîne
| Мы очень много работаем, слишком много часов, мы тренируемся
|
| Les engreneurs qui rappent des films sont morts dans l’trailer
| Фильмы о рэпе Gears мертвы в трейлере
|
| La colombe on m’parle d’elle mais la légende bat d’l’aile
| Голубь, они говорят мне о ней, но легенда колеблется
|
| Tu sais mec, un fusil d’chasse n’se méfie même pas de l’aigle
| Вы знаете, чувак, дробовик даже не заботится об орле
|
| Assis dans le coltard, à acheter sa bibine
| Сидя в колтарде, покупая выпивку
|
| Moisi dans l’cauchemar à rapper sa p’tite vie
| Заплесневелый в кошмаре читает свою маленькую жизнь
|
| Assistante sociale gavée d’aspirine
| Социальный работник, набитый аспирином
|
| Phases puissantes, trop sales, favelas spirit
| Мощные фазы, слишком грязный, дух фавел
|
| — On s’comprend mais on peut pas toujours changer de position, quelquefois on
| "Мы понимаем друг друга, но не всегда можем поменяться позициями, иногда мы
|
| est coincés
| застрял
|
| — Dans tout combat, c’est toujours possible de changer de position,
| "В любом бою всегда можно сменить позицию,
|
| faut trouver un moyen
| должен найти способ
|
| — Alors ça dépend de moi
| "Тогда это зависит от меня
|
| — Oui comme toujours, ça dépend toujours de toi | «Да, как всегда, все зависит от тебя». |