Перевод текста песни La vie casse les chicots - Jeff le Nerf

La vie casse les chicots - Jeff le Nerf
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La vie casse les chicots, исполнителя - Jeff le Nerf.
Дата выпуска: 05.11.2020
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Французский

La vie casse les chicots

(оригинал)
Entre la révolte et l’système, faut croire qu’on aime trop errer
Hypocrites on est des p’tits français, capitalistes modérés
Tout, tout marche en maille ici, tu cherches un bail et si
Tu n’assouvis qu’une passion, pourquoi faire du merchandising?
Des alter-mondialistes en T-shirt made in China
Whisky-bédo sur l’affiche, mixé à «Wesh, la Mecque inch’allah»
On rappe on aime voir des lovés, chaque mec qui perce est niquable
J’ai bossé mais vas-y paie moi, j’fais pas d’commerce équitable
Sur la tête de José Bové, ici chacun vend sa disquette
Le temps d’partir sur un débat on aura loupé deux-trois business
Sur la tête de José Bové, faut qu’tu mettes ça dans ta p’tite tête
Tu peux tomber sur un clébard alors qu’tu cherchais la p’tite bête
La vie casse les chicots, la vie casse les chicots
Sous les spotlights ou bien dans l’ombre, la vie casse les chicots
T’auras beau avoir les dents longues, la vie casse les chicots
La vie casse les chicots, la vie casse les chicots
J’me suis toujours pas levé bardé d’lovés c’matin
J’me suis pas réveillé plein d’lovées, nan
Dieu a bien voulu qu’j’puisse me réveiller c’matin
J’suis libre d’aller chercher plein d’lovées, han
Ils me laissent le choix des armes, j’ai tous mes moyens
Mais j’me suis pas réveillé plein d’lovées, nan
J’me suis toujours pas levé bardé d’lovés c’matin
J’me suis pas réveillé plein d’lovées, nan
Le propre de l’Homme est d’faire du sale, puis d’souffrir après ça
D’puis l’début d’avoir la dalle, j’dois m’nourrir avec ça
La vie casse les chicots, j’dors peu j’garde les yeux mi-clos
J’rêve pas d'être le Prince de la Ville mais j’cours après ça plus vite que
Miklo
J’fais partie du camp des nuisibles, j’dois combler l’déficit
J’en ai b’soin, pas pour être heureux, mais ça m'évitera l’illicite
J’aimerais être bien plus pacifiste mais faut bouffer trois fois par jour
J’vais pas déprimer d’vant la TV d’vant l’autre enculé des Z’amours
Dans l’peu-ra tous veulent être riches, man, j’me contenterai d'être Hitman
En indé on fait nos hits, pendant qu’les majorettes kickent mal
On rêve tous de confort fiscal, embourbés dans nos histoires
Mode de vie trop freestyle, non, mon rôle n’est pas provisoire
J’me suis toujours pas levé bardé d’lovés c’matin
J’me suis pas réveillé plein d’lovées, nan
Dieu a bien voulu qu’j’puisse me réveiller c’matin
J’suis libre d’aller chercher plein d’lovées, han
Ils me laissent le choix des armes, j’ai tous mes moyens
Mais j’me suis pas réveillé plein d’lovées
J’me suis toujours pas levé bardé d’lovés c’matin
J’me suis pas réveillé plein d’lovées, nan
La vie casse les chicots, la vie casse les chicots
Sous les spotlights ou bien dans l’ombre, la vie casse les chicots
T’auras beau avoir les dents longues, la vie casse les chicots
La vie casse les chicots, la vie casse les
La vie casse les chicots, la vie casse les chicots
Sous les spotlights ou bien dans l’ombre, la vie casse les chicots
T’auras beau avoir les dents longues, la vie casse les chicots
La vie casse les chicots, la vie casse les

Жизнь ломает коряги

(перевод)
Между бунтом и системой мы должны верить, что нам слишком нравится бродить
Лицемеры, мы маленькие французы, умеренные капиталисты
Здесь все, все работает в сетке, вы ищете аренду, и если
У вас есть только одна страсть, зачем заниматься мерчандайзингом?
Антиглобалисты в футболках Made in China
Виски-бедо на афише, смешанное с "Веш, Мекка инч'Аллах"
Мы рэп, нам нравится видеть катушки, каждый ниггер, который тренируется, трахаемый
Я работал, но иди, заплати мне, я не занимаюсь честной торговлей
На голову Хосе Бове, здесь каждый продает свою дискету
Время идти на дебаты мы пропустим два или три дела
На голову Хосе Бове, ты должен вложить это в свою маленькую голову
Вы можете встретить дворнягу, пока искали зверька
Жизнь ломает коряги, жизнь ломает коряги
В свете прожекторов или в тени жизнь ломает коряги
У тебя могут быть длинные зубы, жизнь ломает коряги
Жизнь ломает коряги, жизнь ломает коряги
Я до сих пор не встал с катушек этим утром
Я не проснулся полным катушек, нет
Бог хотел, чтобы я проснулся этим утром
Я могу пойти и получить много катушек, Хан
Они оставляют мне выбор оружия, у меня есть все средства
Но я не проснулся полным катушек, нет
Я до сих пор не встал с катушек этим утром
Я не проснулся полным катушек, нет
Человеку свойственно делать грязные дела, а потом страдать
С тех пор, как у меня есть плита, я должен кормить себя этим
Жизнь ломает коряги, я мало сплю, я держу глаза полузакрытыми
Я не мечтаю стать принцем города, но я бегу за этим быстрее, чем
Микло
Я часть лагеря вредителей, я должен восполнить дефицит
Мне это нужно, не для того, чтобы быть счастливым, но это спасет меня от незаконного
Я хотел бы быть гораздо более пацифистом, но я должен есть три раза в день.
Я не собираюсь впадать в депрессию перед телевизором перед другим ублюдком из Z'amours
В пер-ра все хотят быть богатыми, чувак, я соглашусь на то, чтобы быть наемным убийцей
В инди мы делаем свои хиты, а чирлидеры плохо пинают
Мы все мечтаем о финансовом комфорте, погрязнув в наших историях
Образ жизни слишком вольный, нет, моя роль не временная
Я до сих пор не встал с катушек этим утром
Я не проснулся полным катушек, нет
Бог хотел, чтобы я проснулся этим утром
Я могу пойти и получить много катушек, Хан
Они оставляют мне выбор оружия, у меня есть все средства
Но я не проснулся полным катушек
Я до сих пор не встал с катушек этим утром
Я не проснулся полным катушек, нет
Жизнь ломает коряги, жизнь ломает коряги
В свете прожекторов или в тени жизнь ломает коряги
У тебя могут быть длинные зубы, жизнь ломает коряги
Жизнь ломает коряги, жизнь ломает коряги
Жизнь ломает коряги, жизнь ломает коряги
В свете прожекторов или в тени жизнь ломает коряги
У тебя могут быть длинные зубы, жизнь ломает коряги
Жизнь ломает коряги, жизнь ломает коряги
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Enfants du Hip-Hop ft. Jeff le Nerf 2015
Pas2barrières ft. Jeff le Nerf 2022
Intro ft. Jeff le Nerf 2022
Les yeux dans la banlieue ft. Jeff le Nerf 2016
Jeff Le Nerf est-il fou 2020
Disquette 2010
La vie et l'son ft. Lacraps 2020
Airbus ft. Nakk 2020
Fidèle au poste 2020
J'commence ma journée ft. Swift Guad, 10vers, Furax Barbarossa 2020
Infamous ft. Jeff le Nerf 2022
Rest In Biffle ft. Jeff le Nerf 2022
Paranoïak, Part.2 ft. Jeff le Nerf 2022
Désenchanté ft. Jeff le Nerf 2020
5h chrono 2020
Que serait l'homme sans l'âme ? ft. Jeff le Nerf, L'indis, DJ Rolex 2015
Les yeux dans la banlieue Pt. 2 ft. Jeff le Nerf 2020
Faudra t'habituer ft. Jeff le Nerf 2016
Les chanceux 2006
Mr le Juge 2006

Тексты песен исполнителя: Jeff le Nerf