Перевод текста песни Désenchanté - 10vers, Jeff le Nerf

Désenchanté - 10vers, Jeff le Nerf
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Désenchanté , исполнителя -10vers
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:08.10.2020
Язык песни:Французский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Désenchanté (оригинал)Разочарованный (перевод)
J’ai foncé droit, sans avoir lu le panneau risque Я ехал прямо, не прочитав знак риска
Défoncé j’bois, fume, sous des allures de camorriste Накуренный, пью, курю, под видом каморриста
mon biz de disque мой звукозаписывающий бизнес
J’fais tout de travers, trop d’outrage envers le ciel, averse de tout et Я все делаю не так, слишком много возмущения к небу, душ всего и
j’traverse я пересекаю
L’adolescence à l’envers, à 12 ans vole des Fiesta, à 20 piges on gobe des Подростковый возраст вверх ногами, в 12 лет воруем фиесты, в 20 лет жрем
extas, on rappe on joue les gangstas extas, мы рэп, мы играем гангстеров
La madre le padre je l’interesse pas Мадре падре я его не интересую
J’gratte quelques bouts de vie, on m’dit que j’rappe bien mais j’rêve ap' Я царапаю несколько кусочков жизни, они говорят мне, что я хорошо читаю рэп, но я мечтаю об этом.
Et j’me bousille à d’la zeb et LSD И я облажался с травкой и ЛСД
Des soirées sur les Champs gros, de la chienne, des MST Вечера на Елисейских большой, сука, ЗППП
Sale et vulgaire, t’sais le milieu m’a déçu Грязно и вульгарно, знаешь, среда меня подвела.
Ca aurait pu l’faire mais j’veux pas te cer-su ou t’marcher dessus Он мог бы это сделать, но я не хочу знать тебя или наступать на тебя
Et j’tourne en caisse la nuit, mélodie d’rital А я ночью в ящик сворачиваю, мелодия ритуала
Ca m’peine, j’appuie, j’peux foutre en jeu l’pronostic vital Мне больно, я поддерживаю, я могу поиметь жизненный прогноз
C’que de la musique, demain j’arrête Какая музыка, завтра я останавливаюсь
Tu crois qu'à l’usine frère j’peux leur vendre combien de barrettes? Думаешь, на фабрике, брат, я смогу продать им сколько заколок?
J’avoue, j’ai pas de refrain à la taille de ma rage Признаюсь, у меня нет припева к размеру моей ярости
Nique sa race le marasme К черту его расу, депрессия
Fait barrage, plus envie d’chanter, le cœur en chantier, j’me nique la santé Заблокирован, больше не хочу петь, мое сердце строится, я трахаю свое здоровье
#Désenchanté #Разочарованный
J’avoue, j’ai pas de refrain à la taille de ma rage Признаюсь, у меня нет припева к размеру моей ярости
Nique sa race К черту его расу
Plus envie d’chanter, le cœur en chantier, j’me nique la santé #Désenchanté Больше не хочу петь, мое сердце строится, я трахаю свое здоровье #Разочарованный
J’ai foncé droit, sans avoir vu le panneau risque Я ехал прямо, не видя знака опасности
Défoncé j’bois frère, j’fume jusqu'à mourir Под кайфом, я пью, брат, курю, пока не умру.
Et j’lai appris de fil en aiguille, l’histoire bien plus qu’anodine И я узнал это по одному, история гораздо более чем безобидная
D’une bande de gosses que le pilon détruit Куча детей, которых уничтожает пестик
On s’brûle les calories à rêver, 10 ans que j’m'épuise Мы сжигаем калории мечтая, я изнуряю себя уже 10 лет
Arrêtez de croire une fois pour toute qu’on passe nos vies à traîner Перестаньте верить раз и навсегда, что мы проводим свою жизнь, слоняясь без дела.
On s’valorise comme on peut: 13 piges déjà spasmophile Ценим себя, как умеем: 13 лет уже спазмофил
À 16 dans la merde j’m’y enfonçais de la carotide à mes pieds В 16 в дерьме я опускался с сонной артерии на ноги
Sans biceps, j’fuyais rêve pris dans cette fumée Без бицепсов я бежал от снов, пойманных в этот дым
Une fin de loup et je n’ai trouvé que des calomnies à béqueter Волчий конец, и я нашел только клевету, чтобы клевать
Et j’ai fait le tour de France, ai filé, écumé И я объехал Францию, закрутил, просмотрел
Fragile, j’ai du crever pour renaître ce fameux 17 juillet Хрупкий, я должен был умереть, чтобы возродиться в этот знаменитый 17 июля.
Le cœur en chantier, plus envie d’penser Сердце строится, больше не хочу думать
Qu’on m’laisse crier, 30 piges j’ai plus envie d'être muet frère Дай мне закричать, 30 лет я больше не хочу быть немым брат
Peur de m’enfoncer, plus envie de chanter Боюсь утонуть, больше не хочу петь
J’me nique la santé #désenchantéК черту мое здоровье #разочарованный
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: