| J’ai foncé droit, sans avoir lu le panneau risque
| Я ехал прямо, не прочитав знак риска
|
| Défoncé j’bois, fume, sous des allures de camorriste
| Накуренный, пью, курю, под видом каморриста
|
| mon biz de disque
| мой звукозаписывающий бизнес
|
| J’fais tout de travers, trop d’outrage envers le ciel, averse de tout et
| Я все делаю не так, слишком много возмущения к небу, душ всего и
|
| j’traverse
| я пересекаю
|
| L’adolescence à l’envers, à 12 ans vole des Fiesta, à 20 piges on gobe des
| Подростковый возраст вверх ногами, в 12 лет воруем фиесты, в 20 лет жрем
|
| extas, on rappe on joue les gangstas
| extas, мы рэп, мы играем гангстеров
|
| La madre le padre je l’interesse pas
| Мадре падре я его не интересую
|
| J’gratte quelques bouts de vie, on m’dit que j’rappe bien mais j’rêve ap'
| Я царапаю несколько кусочков жизни, они говорят мне, что я хорошо читаю рэп, но я мечтаю об этом.
|
| Et j’me bousille à d’la zeb et LSD
| И я облажался с травкой и ЛСД
|
| Des soirées sur les Champs gros, de la chienne, des MST
| Вечера на Елисейских большой, сука, ЗППП
|
| Sale et vulgaire, t’sais le milieu m’a déçu
| Грязно и вульгарно, знаешь, среда меня подвела.
|
| Ca aurait pu l’faire mais j’veux pas te cer-su ou t’marcher dessus
| Он мог бы это сделать, но я не хочу знать тебя или наступать на тебя
|
| Et j’tourne en caisse la nuit, mélodie d’rital
| А я ночью в ящик сворачиваю, мелодия ритуала
|
| Ca m’peine, j’appuie, j’peux foutre en jeu l’pronostic vital
| Мне больно, я поддерживаю, я могу поиметь жизненный прогноз
|
| C’que de la musique, demain j’arrête
| Какая музыка, завтра я останавливаюсь
|
| Tu crois qu'à l’usine frère j’peux leur vendre combien de barrettes?
| Думаешь, на фабрике, брат, я смогу продать им сколько заколок?
|
| J’avoue, j’ai pas de refrain à la taille de ma rage
| Признаюсь, у меня нет припева к размеру моей ярости
|
| Nique sa race le marasme
| К черту его расу, депрессия
|
| Fait barrage, plus envie d’chanter, le cœur en chantier, j’me nique la santé
| Заблокирован, больше не хочу петь, мое сердце строится, я трахаю свое здоровье
|
| #Désenchanté
| #Разочарованный
|
| J’avoue, j’ai pas de refrain à la taille de ma rage
| Признаюсь, у меня нет припева к размеру моей ярости
|
| Nique sa race
| К черту его расу
|
| Plus envie d’chanter, le cœur en chantier, j’me nique la santé #Désenchanté
| Больше не хочу петь, мое сердце строится, я трахаю свое здоровье #Разочарованный
|
| J’ai foncé droit, sans avoir vu le panneau risque
| Я ехал прямо, не видя знака опасности
|
| Défoncé j’bois frère, j’fume jusqu'à mourir
| Под кайфом, я пью, брат, курю, пока не умру.
|
| Et j’lai appris de fil en aiguille, l’histoire bien plus qu’anodine
| И я узнал это по одному, история гораздо более чем безобидная
|
| D’une bande de gosses que le pilon détruit
| Куча детей, которых уничтожает пестик
|
| On s’brûle les calories à rêver, 10 ans que j’m'épuise
| Мы сжигаем калории мечтая, я изнуряю себя уже 10 лет
|
| Arrêtez de croire une fois pour toute qu’on passe nos vies à traîner
| Перестаньте верить раз и навсегда, что мы проводим свою жизнь, слоняясь без дела.
|
| On s’valorise comme on peut: 13 piges déjà spasmophile
| Ценим себя, как умеем: 13 лет уже спазмофил
|
| À 16 dans la merde j’m’y enfonçais de la carotide à mes pieds
| В 16 в дерьме я опускался с сонной артерии на ноги
|
| Sans biceps, j’fuyais rêve pris dans cette fumée
| Без бицепсов я бежал от снов, пойманных в этот дым
|
| Une fin de loup et je n’ai trouvé que des calomnies à béqueter
| Волчий конец, и я нашел только клевету, чтобы клевать
|
| Et j’ai fait le tour de France, ai filé, écumé
| И я объехал Францию, закрутил, просмотрел
|
| Fragile, j’ai du crever pour renaître ce fameux 17 juillet
| Хрупкий, я должен был умереть, чтобы возродиться в этот знаменитый 17 июля.
|
| Le cœur en chantier, plus envie d’penser
| Сердце строится, больше не хочу думать
|
| Qu’on m’laisse crier, 30 piges j’ai plus envie d'être muet frère
| Дай мне закричать, 30 лет я больше не хочу быть немым брат
|
| Peur de m’enfoncer, plus envie de chanter
| Боюсь утонуть, больше не хочу петь
|
| J’me nique la santé #désenchanté | К черту мое здоровье #разочарованный |