Перевод текста песни Enfants du Hip-Hop - Sake, Jeff le Nerf

Enfants du Hip-Hop - Sake, Jeff le Nerf
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Enfants du Hip-Hop , исполнителя -Sake
в жанреИностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:22.02.2015
Язык песни:Французский
Enfants du Hip-Hop (оригинал)Дети хип-хопа (перевод)
Et je slalome entre les bons choix, les petites fautes et les grosses bourdes И я слалом между хорошим выбором, маленькими ошибками и большими промахами
Le daron avait le bourdon et la caresse un peu trop lourde У дарона был гул и ласка слишком тяжелая
J’ai compris vite que ma violence devait démonter le mic' Я быстро понял, что мое насилие должно было разобрать микрофон».
J’toucherais pas la cime même si j’volais des Mountain Bike Я бы не коснулся вершины, даже если бы украл горные велосипеды.
J’ai grandi sans clip, nous on captait mal la 6 Я вырос без клипа, мы не поймали 6
En classe on est mal assis alors on fera d’la zic В классе мы плохо сидим, так что мы будем делать музыку
Système D, j’ai dû faire de mes peines un rap classique System D, я должен был превратить свои печали в классический рэп.
C’est basique comme faire une luge avec un sac plastique Это просто, как сделать сани из полиэтиленового пакета.
Pshht, coup de crayon, pousse le bouton off man Тсс, штрих карандашом, нажми на кнопку, чувак
J’bouffe du son, du béton, groove de glouton #Pacman Я ем звук, бетон, прожорливый грув #Pacman
Nikoumouk dans le walkman, on traîne, on tague, on parle mal Никумук в плеере, мы тусуемся, мы тегаем, мы плохо говорим
Depuis gamin j’mé-cra le mic' mais j’sais que l’Etat nous balnave С самого детства я жаждал микрофона, но я знаю, что государство нас утомляет.
Le rap c’est ma came bien avant la plupart de mes potes Рэп - моя камера задолго до большинства моих корешей
Ouais j’ai pu esquiver l’placard, pas la plupart de mes potes Да, я мог увернуться от туалета, не большинство моих корешей
Bastard sans strass alors on fera sans billet vert Ублюдок без страз, так что обойдемся без зелененьких
A défaut d’reluire des culs nous on fera plier l’verbe Не сумев сиять задницами, мы заставим глагол гнуться
Non y a pas de star lascar sans stratégie et lèvres Нет звезды lascar без стратегии и губ
Nos voix envoient l’te-shi et l’herbe, c’est Saké, JLN Наши голоса посылают те-ши и траву, это ради, JLN
On est pas des enfants d’la balle mais du Hip-Hop de la dalle Мы дети не мяча, а хип-хопа плиты
On propulse des rimes à la batte avec la force de Nadal Мы продвигаем рифмы на биту с силой Надаля
Mollarde sur l’anti-pop, Le Nerf, Saké Zaka Моллард о анти-попе, Le Nerf, Саке Зака
On triture la serrure du coffre avec la clef d’la cave Возимся с замком сейфа ключом от погреба
Enfants du Hip-Hop, on a repeint nos villes Дети хип-хопа, мы раскрасили наши города
On fera du R.A.P.Мы будем делать R.A.P.
la bande originale de nos vies саундтрек нашей жизни
Y a v’là l’antidote, Le Nerf, Saké Zaka Есть противоядие, Ле Нерф, Саке Зака
De quoi ramasser sa claque, te faire un sacré saccage Что подцепить его пощечину, чтобы ты чертовски буйствовал
Enfants du Hip-Hop, on a repeint nos villes Дети хип-хопа, мы раскрасили наши города
On fera du R.A.P.Мы будем делать R.A.P.
la bande originale de nos vies саундтрек нашей жизни
Appelle-moi MC, j’rappe pas pour amateurs de romances et voix douces Зовите меня MC, я не читаю рэп для любителей романтики и сладких голосов
J’me ferais beaucoup d’ennemis si j’devais dire comment je les vois tous У меня было бы много врагов, если бы мне пришлось сказать, как я их всех вижу
Certains m’en veulent de développer des phrasés de malade Некоторые злятся на меня за то, что я разрабатываю больные фразы
Tout serait plus simple pour toi si tu pouvais m’effacer d’ta life Тебе было бы легче, если бы ты мог вычеркнуть меня из своей жизни.
Le vœu de m’en sortir j’veux l’exaucer à foison Желание выбраться из него, я хочу исполнить его с избытком
Les portes restent closes mais j’compte faire sauter la cloison Двери остаются закрытыми, но я намерен взорвать перегородку
Boissons alcoolisées pour faire passer la mauvaise passade Алкогольные напитки для снятия плохого настроения
La tête carbonisée, j’envie ceux qui ne connaissent pas ça Обугленная голова, я завидую тем, кто этого не знает
Ce rap agonisait, combien sont-ils à causer l’massacre? Этот рэп умирал, сколько причин бойни?
J’ai comme l’envie d’forcer l’passage avec un modèle Passat Мне нравится форсировать проезд с моделью Passat
Mon pote on parle de nous là où tu laisses tes poubelles Чувак, мы говорим о том, где ты оставляешь свой мусор
Enfants du Hip-Hop parce qu’on a voulu rester nous-même Дети хип-хопа, потому что мы хотели остаться собой
Ma rage de vivre, je l’ai tout bêtement canalisée Моя ярость жить, я тупо направил ее
Concrètement je m’endors la tête complètement cannabissée Конкретно, я засыпаю с полностью конопляной головой
Le cerveau paralysé bloqué devant ma petite télé Парализованный мозг застрял перед моим маленьким телевизором
Des fois j’me demande comment j’ai fais pour ne pas devenir fêlé Иногда я удивляюсь, как я не сошла с ума
L’espoir de pardon pour tout vous dire j’en ai plus Надежда на прощение, чтобы сказать тебе все, что у меня есть больше
Bande de jaloux en carton, ça tire en visant les burnes Куча ревнивого картона, он стреляет, целясь в шары
Comme Facebook ici on gâche nos vies en fixant les murs Как Facebook здесь, мы тратим наши жизни, глядя на стены
J’mérite mes gallons pour les ballons que j’ai mis dans les buts Я заслужил свои галлоны за воздушные шары, которые я вставил в ворота
Enfants du Hip-Hop, on a pas omis l’détail Дети хип-хопа, мы не упустили подробностей
Saké, Jeff le Nerf, on a le profil de l’ennemi d’Etat Ради, Джефф Нерф, мы профилируем врага государства
Oh oh oh, qu’est-ce tu chipotes?О-о-о, что ты прикалываешься?
On a repeint nos villes Мы рисовали наши города
On fera du R.A.P.Мы будем делать R.A.P.
la bande originale de nos vies саундтрек нашей жизни
Bah ouais, enfants du Hip-Hop, appelle-moi MC Ну да, дети хип-хопа, зовите меня MC
Bienvenu dans l’antipode, ramène ta Sensi Добро пожаловать в антипод, принесите свою Сенси
Enfants du Hip-Hop, on a repeint nos villes Дети хип-хопа, мы раскрасили наши города
On fera du R.A.P.Мы будем делать R.A.P.
la bande originale de nos vies саундтрек нашей жизни
Quand j’suis attiré par le calme, la haine rivalise Когда меня привлекает спокойствие, ненависть соревнуется
En noyade, vite un stylo Bic, une feuille, faut que j’voyage Тону, быстро ручка Бик, лист, мне нужно путешествовать
Roule un royal, du bruit que la mairie balise Бросьте королевский шум, который теги ратуши
J’crache la té-véri, la crise sans faire trop d’américanisme Плевать на т-вери, кризис без лишнего американизма
Ghetto mécanisme, on taffe grave pour des vies d’artiste Механизм гетто, мы много работаем для жизни артистов
Tristesse dans les cordes, on gratte, on gratte, pire que des guitaristes Грусть в струнах, чешем, чешем, хуже гитаристов
On rappe, rappe, on lui fait l’boule ça s'énerve comme des mégères Мы рэп, рэп, мы его бесим, он злится, как строптивые
Ils râleront sur Facebook, un salam si tu m’mets J’aime Они будут жаловаться на Facebook, салам, если я тебе нравлюсь.
Là d’où j’viens les frangins s’prennent des roustes à la binouze Там, откуда я родом, братья бьют а-ля бинуз
Ecoute bien, j’me fous qu’on m’déroule pas c’tapis rouge Слушай внимательно, мне все равно, если для меня не расстелили эту красную ковровую дорожку.
Amoureux de musique, j’me nourris d’cette passion Любитель музыки, я питаюсь этой страстью
J’lui donne toute ma vie quitte à mourir d’cette façon Я отдаю ей всю свою жизнь, даже если это означает умереть таким образом
C’est qu’du rap, pas de quoi chopper la grosse tête Это всего лишь рэп, ничего, чтобы получить большую голову
Je m’acharne sur ta prod avant de saloper la prochaine Я зациклен на твоем произведении, прежде чем испортить следующее
Saké Zaka: rappeur de Paname Саке Зака: рэпер из Панаме
J’trouve que ton game a comme une saveur de banane Я думаю, что ваша игра имеет привкус банана
Appelle-moi MC Зови меня МС
Enfants du Hip-Hop Дети хип-хопа
Le Nerf, Saké Zaka Нерф, Саке Зака
Appelle-moi MC Зови меня МС
Enfants du Hip-Hop Дети хип-хопа
On fera du R.A.P.Мы будем делать R.A.P.
la bande originale de nos viesсаундтрек нашей жизни
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: