
Дата выпуска: 22.08.1994
Язык песни: Английский
Last Goodbye(оригинал) | Последнее прощай(перевод на русский) |
This is our last goodbye | Это наше последнее прощай. |
I hate to feel the love between us die | Ненавижу чувство, когда любовь умирает. |
But it's over | Но все кончено. |
Just hear this and then I'll go | Просто выслушай, а потом я уйду. |
You gave me more to live for | Ты дала мне больше, |
More than you'll ever know | Чем можешь себе представить. |
- | - |
This is our last embrace | Это наше последнее объятие. |
Must I dream and always see your face? | Должен ли я теперь постоянно видеть во сне твое лицо? |
Why can't we overcome this wall? | Почему мы не можем преодолеть эту стену? |
Baby, maybe it's just because you didn't know you at all | Милая, может, потому, что ты сама себя совсем не знаешь. |
- | - |
Kiss me, please kiss me | Поцелуй меня, пожалуйста, поцелуй меня. |
But kiss me out of desire, babe, not consolation | Но поцелуй с желанием, а не утешая. |
Oh, you know it makes me so angry | Знаешь, я сильно злюсь, |
'Cause I know that in time, I'll only make you cry | Потому что понимаю, что в дальнейшем лишь заставлю тебя плакать, |
This is our last goodbye | И потому — это наше последнее прощай. |
- | - |
Did you say, "No, this can't happen to me"? | Ты сказала: "Нет, этого не случится со мной"? |
Did you rush to the phone to call? | Ты бросилась к телефону, чтобы позвонить мне? |
Was there a voice unkind in the back of your mind | Может, это недобрый голос в твоей голове |
Saying "maybe you didn't know him at all?" | Говорит: "Возможно, ты его совсем не знала?" |
You didn't know him at all, oh oh, ya didn't know | Ты его совсем не знала, о, о, ты его совсем не знала, |
Ooo didn't know | О, не знала. |
- | - |
Well, the bells out in the church tower chime | Звон колоколов на башне часовни |
Burning clues into this heart of mine | Сжигает нити, ведущие к моему сердцу. |
Thinking so hard on her soft eyes | Так больно думать о ее красивых глазах. |
And the memories, offer signs that it's over | И воспоминания знаками говорят, что все кончено, |
Over | Кончено. |
Last Goodbye(оригинал) |
This is our last goodbye |
I hate to feel the love between us die |
But it’s over |
Just hear this and then I’ll go: |
you gave me more to live for, |
more than you’ll ever know. |
This is our last embrace, |
must I dream and always see your face |
Why can’t we overcome this wall |
Baby, maybe it is just because I didn’t know you at all. |
Kiss me, please, |
But kiss me out of desire, babe, and not consolation |
You know, |
it makes me so angry 'cause I know that in time |
I’ll only make you cry, this is our last goodbye. |
Did you say «no, this can’t happen to me,» |
and did you rush to the phone to call? |
Was there a voice unkind in the back of your mind saying, |
«maybe… you didn’t know him at all.» |
Well, the bells out in the church tower chime |
Burning clues into this heart of mine |
Thinking so hard on her soft eyes and the memory |
Of her sighs that, «it's over… it’s over…» |
(перевод) |
Это наше последнее прощание |
Я ненавижу чувствовать, что любовь между нами умирает |
Но все кончено |
Просто послушай это, и тогда я пойду: |
ты дал мне больше, чтобы жить, |
больше, чем ты когда-либо узнаешь. |
Это наше последнее объятие, |
Должен ли я мечтать и всегда видеть твое лицо |
Почему мы не можем преодолеть эту стену |
Детка, может быть, это только потому, что я совсем тебя не знала. |
Поцелуй меня пожалуйста, |
Но поцелуй меня от желания, детка, а не от утешения |
Тебе известно, |
это меня так злит, потому что я знаю это вовремя |
Я только заставлю тебя плакать, это наше последнее прощание. |
Вы сказали «нет, это не может случиться со мной», |
а ты бросился к телефону звонить? |
Был ли недобрый голос в глубине вашего разума, говорящий: |
«может быть… вы его совсем не знали». |
Ну, колокола в церковной башне звонят |
Сжигание подсказок в этом моем сердце |
Думая так тяжело о ее мягких глазах и памяти |
О ее вздохах о том, что «все кончено… все кончено…» |
Название | Год |
---|---|
Grace ft. Gods and Monsters, Jeff Buckley | 2002 |
Mama, You've Been On My Mind | 2017 |
She Is Free ft. Gary Lucas | 2002 |
How Long Will It Take ft. Gary Lucas | 2002 |
Hymne à l'Amour ft. Gary Lucas | 2002 |
Cruel ft. Gary Lucas | 2002 |
Song To No One ft. Gary Lucas | 2002 |
Harem Man ft. Gary Lucas | 2002 |
Malign Fiesta (No Soul) ft. Gary Lucas | 2002 |
Sweet Thing ft. Jeff Buckley | 2017 |
Bluebird Blues ft. Jeff Buckley | 2017 |