
Дата выпуска: 31.10.2010
Язык песни: Французский
J'attendrai (Tornerai)(оригинал) |
J’attendrai le jour et la nuit, j’attendrai toujours ton retour. |
J’attendrai car l’oiseau qui s’enfuit vient chercher l’oubli dans son nid. |
Le temps passe et court en battant tristement dans mon cœur si lourd |
Et pourtant, j’attendrai ton retour. |
J’attendrai le jour et la nuit, j’attendrai toujours ton retour. |
J’attendrai car l’oiseau qui s’enfuit vient chercher l’oubli dans son nid. |
Le temps passe et court en battant tristement dans mon cœur si lourd |
Et pourtant, j’attendrai ton retour. |
Le vent m’apporte des bruits lointains |
Que dans ma porte, j'écoute en vain. |
Hélas ! |
Plus rien, plus rien ne vient. |
J’attendrai le jour et la nuit, j’attendrai toujours ton retour. |
J’attendrai car l’oiseau qui s’enfuit vient chercher l’oubli dans son nid. |
Le temps passe et court en battant tristement dans mon cœur si lourd |
Et pourtant, j’attendrai ton retour, et pourtant, j’attendrai ton retour. |
Le temps passe et court en battant tristement dans mon cœur si lourd |
Et pourtant, j’attendrai ton retour. |
(перевод) |
Я буду ждать день и ночь, я всегда буду ждать твоего возвращения. |
Я буду ждать, потому что улетающая птица приходит искать забвения в своем гнезде. |
Время проходит и бежит, печально бьется в моем сердце так тяжело |
И все же я буду ждать твоего возвращения. |
Я буду ждать день и ночь, я всегда буду ждать твоего возвращения. |
Я буду ждать, потому что улетающая птица приходит искать забвения в своем гнезде. |
Время проходит и бежит, печально бьется в моем сердце так тяжело |
И все же я буду ждать твоего возвращения. |
Ветер приносит мне далекие звуки |
Что в моем подъезде я слушаю напрасно. |
Увы! |
Ничего больше, больше ничего не приходит. |
Я буду ждать день и ночь, я всегда буду ждать твоего возвращения. |
Я буду ждать, потому что улетающая птица приходит искать забвения в своем гнезде. |
Время проходит и бежит, печально бьется в моем сердце так тяжело |
И все же я буду ждать твоего возвращения, и все же я буду ждать твоего возвращения. |
Время проходит и бежит, печально бьется в моем сердце так тяжело |
И все же я буду ждать твоего возвращения. |
Название | Год |
---|---|
Sur le pont d'Avignon | 2015 |
Je Sais Que Vous Etes Jolie | 2013 |
J'attendrai | 2020 |
Vous, Qui Passez Sans Me Voir (Passing By) | 2017 |
Plus rien, je n'ai plus rien qu'un chien | 2010 |
Je tire ma reverence | 2010 |
Il ne faut pas briser un rêve | 2020 |
Laura | 2020 |
La chanson des rues | 2020 |
C'est si bon | 2020 |
Ce petit chemin | 2014 |
Le fiacre | 2020 |
Ciel de Paris | 2017 |
J'ai ta main | 2020 |
Ces petites choses | 2020 |
Sur Les Quais Du Vieux Paris | 2002 |
Clopin-clopant | 2017 |
Insensiblement | 2020 |
Ma mie | 2020 |
Je tir'ma Reverence | 2010 |