| Gefangen im System, ich fange an zu nehmen
| Попав в систему, я начинаю принимать
|
| So lange wie es geht, so lange wie es geht
| Пока вы можете, пока вы можете
|
| Und meine Aggressivität, ich habe sie gezähmt
| И свою агрессивность я приручил
|
| So lange wie es geht, so lange wie es geht
| Пока вы можете, пока вы можете
|
| Hab zu lange nur gegeben, ich fange an zu nehmen
| Я слишком долго отдавал, я начинаю брать
|
| So lange wie es geht, so lange wie es geht
| Пока вы можете, пока вы можете
|
| Hab in mir Aggressivität und lasse mich jetzt gehen
| Имейте во мне агрессивность и отпустите меня сейчас
|
| So lange wie es geht, so lange wie es geht
| Пока вы можете, пока вы можете
|
| Ich lebe mein Leben umgeben von Nebel so lange es geht
| Я живу своей жизнью в окружении тумана, пока могу
|
| Das Elend ist Regel auf diesem Planeten, so lang er sich dreht
| Страдания - норма на этой планете, пока она вращается
|
| Zusammen zu stehen. | стоять вместе. |
| Loyalität
| верность
|
| So lange ich lebe, kommt jedes Gerede dich teuer zu stehen
| Пока я жив, каждый разговор будет стоить тебе дорого
|
| So lang es Hoffnung gibt, kann ich noch warten
| Пока есть надежда, я могу ждать
|
| Leben ist Poker, ich habe die Straße
| Жизнь - это покер, у меня есть улица
|
| Geh davon aus, ich bleib immer das Gegenteil von dir Verräter, so lange ich
| Предполагай, что я всегда буду твоей противоположностью, предатель, пока я
|
| atme, da bleib
| дыши, стой там
|
| Nach all den Jahren noch immer derselbe Kanake wie damals bei Chablife
| Все тот же канке после всех этих лет, что и на Чаблайф
|
| 100% - einer, der sich durch den Untergrund kämpft
| 100% - тот, кто пробивается сквозь подполье
|
| Du bist nicht Straße und wirst es auch niemals sein, ganz egal wie viele Hunde
| Ты не улица и никогда ею не будешь, сколько бы собак ни было
|
| du kennst
| ты знаешь
|
| Meine Runde beginnt, ich kann euch das Ende zeigen | Мой раунд начинается, я могу показать вам конец |
| Ich werde weiter die Köpfe der Jugend verändern, so lang meine Hände schreiben
| Я буду менять взгляды молодежи, пока мои руки пишут
|
| Augen sehen, Ohren noch hören und Glaube lebt
| Глаза видят, уши все еще слышат, а вера живет
|
| Ich bleibe so lange auf dieser Party, bis Bullen mich zwingen, nach Haus zu
| Я останусь на этой вечеринке, пока копы не заставят меня вернуться домой.
|
| gehen (Fick die Bullen!)
| иди (к черту копов!)
|
| Lautes Leben. | шумная жизнь. |
| Stiller Tod
| Тихая смерть
|
| Ich mache weiter, so oft ich auch scheiter, bis ich irgendwann in 'ner Villa
| Я продолжаю идти, как бы часто я ни терпел неудачу, пока не окажусь на вилле.
|
| wohn'
| жить
|
| Gefangen im System, ich fange an zu nehmen
| Попав в систему, я начинаю принимать
|
| So lange wie es geht, so lange wie es geht
| Пока вы можете, пока вы можете
|
| Und meine Aggressivität, ich habe sie gezähmt
| И свою агрессивность я приручил
|
| So lange wie es geht, so lange wie es geht
| Пока вы можете, пока вы можете
|
| Hab zu lange nur gegeben, ich fange an zu nehmen
| Я слишком долго отдавал, я начинаю брать
|
| So lange wie es geht, so lange wie es geht
| Пока вы можете, пока вы можете
|
| Hab in mir Aggressivität und lasse mich jetzt gehen
| Имейте во мне агрессивность и отпустите меня сейчас
|
| So lange wie es geht, so lange wie es geht
| Пока вы можете, пока вы можете
|
| So lang es geht, will ich bleiben
| Я хочу остаться как можно дольше
|
| So lang es geht in Erinnerung
| В памяти как можно дольше
|
| So lang ich weiß, dass ihr Ratten noch atmet und steht, so lang leb ich und
| Пока я знаю, что вы, крысы, еще дышите и стоите, пока я живу и
|
| bring euch um
| убей себя
|
| Innerer Kampf. | внутренняя борьба. |
| Habe Verräter für immer verdammt
| Проклятые предатели навсегда
|
| Finger gespannt, schon immer ein Mann
| Скрестим пальцы, всегда мужчина
|
| Die Zukunft des deutschen Rap in meiner Hand
| Будущее немецкого рэпа в моих руках
|
| 0−7-11 Politik, Akteure | 0−7-11 политика, актеры |
| Keiner der Lügner ist vor mir noch sicher, so lang ich den Takt höre
| Ни один из лжецов не застрахован от меня, пока я слышу ритм
|
| Was Chöre? | Какие хоры? |
| Das sind Kampfschreie
| Это боевые кличи
|
| So lang ich damals noch Schüler war, hörte man mich in der hinteren Bankreihe
| Пока я был еще студентом, вы могли слышать меня на заднем ряду
|
| Habe den Plan diese Maden zu jagen, so lange es geht
| Придумайте план, как выследить этих личинок, пока можете
|
| Und sage den anderen, sie haben zu warten, so lange es geht
| И скажи остальным ждать, пока они могут
|
| So lange er steht, steht dieser Plan
| Пока он стоит, этот план стоит
|
| So lange ich lebe, habe ich außer Rap keine Branche gesehen, die noch schäbiger
| За всю свою жизнь я не видел индустрии более убогой, чем рэп.
|
| war
| был
|
| Elender war. | убогий был. |
| Querbeet
| поперечная кровать
|
| Wasch diesen Hunden die Köpfe, sie ordnen sich unter, so lange mein Herz schlägt
| Мойте головы этим собакам, они подчиняются, пока бьется мое сердце
|
| Keine Ahnung, was ihr plötzlich von mir wollt
| Я понятия не имею, что ты вдруг хочешь от меня
|
| Geb meinen Feinden noch Zeit sich Verstecke zu suchen, so lange der Song hier
| Дайте моим врагам время найти укрытия, пока звучит песня
|
| läuft
| Бег
|
| Gefangen im System, ich fange an zu nehmen
| Попав в систему, я начинаю принимать
|
| So lange wie es geht, so lange wie es geht
| Пока вы можете, пока вы можете
|
| Und meine Aggressivität, ich habe sie gezähmt
| И свою агрессивность я приручил
|
| So lange wie es geht, so lange wie es geht
| Пока вы можете, пока вы можете
|
| Hab zu lange nur gegeben, ich fange an zu nehmen
| Я слишком долго отдавал, я начинаю брать
|
| So lange wie es geht, so lange wie es geht
| Пока вы можете, пока вы можете
|
| Hab in mir Aggressivität und lasse mich jetzt gehen
| Имейте во мне агрессивность и отпустите меня сейчас
|
| So lange wie es geht, so lange wie es geht | Пока вы можете, пока вы можете |