| Damals hing ich in der Siedlung der Franzosen rum
| Я тогда тусовался во французском поселке
|
| Viele Mütter mussten weinen und das ohne Grund
| Многие матери плакали без причины
|
| Heute 0711, ihr könnt mich holen komm'
| Сегодня 07:11, ты можешь прийти за мной.
|
| Ich beende dein Leben und das Ohne Grund
| Я заканчиваю твою жизнь, и это без причины
|
| Ohne Grund, Ohne Grund
| Без причины, без причины
|
| Ohne Grund, Ohne Grund
| Без причины, без причины
|
| Ich bin König, warte bis die Krone kommt
| Я король, подожди, пока придет корона
|
| Wenn du an mir zweifelst war das ohne Grund
| Если ты сомневаешься во мне, то это было зря
|
| Ohne jeden Grund lass ich Rapper fliehen
| Я позволяю рэперам бежать без причины
|
| Du bist nicht Gangster, bist nicht Hipster, du bist Pepp am ziehen
| Ты не гангстер, ты не хипстер, ты Пепп тянет
|
| Bretter mies in dein Suspensorium
| Доски паршивые в вашем бандаже
|
| Und beende deine Kampfsportkarriere ohne Grund
| И закончить свою карьеру в боевых искусствах без причины
|
| Hol die Jungs. | получить мальчиков |
| jeder darf mal reintreten
| каждый может войти
|
| Ohne Grund will hier keiner mit der Polizei reden
| Здесь никто не хочет разговаривать с полицией без причины.
|
| Zeig jedem wo ich heute wohne und
| Покажи всем, где я живу сегодня и
|
| Dass ich dich eliminieren könnte, ohne Grund
| Что я могу устранить тебя без причины
|
| Honig um deine Fresse, die schmiert dir keiner
| Мед вокруг твоего лица, никто не размажет его для тебя.
|
| Spiel geht weiter. | игра продолжается. |
| Ohne Grund respektiert dich keiner
| Никто не уважает вас без причины
|
| Bluttropfen küssen das Linoleum
| Капли крови целуют линолеум
|
| Diese Wut stoppen kannst du nur mit Opium
| Вы можете остановить этот гнев только опиумом
|
| Aus der Booth klopfen mit der ersten Strophe und
| Выбить из будки первым куплетом и
|
| Eure Lieblingsrapper ficken. | Трахни своих любимых рэперов. |
| Ohne Grund
| Без причины
|
| Damals hing ich in der Siedlung der Franzosen rum
| Я тогда тусовался во французском поселке
|
| Viele Mütter mussten weinen und das ohne Grund | Многие матери плакали без причины |
| Heute 0711, ihr könnt mich holen komm'
| Сегодня 07:11, ты можешь прийти за мной.
|
| Ich beende dein Leben und das Ohne Grund
| Я заканчиваю твою жизнь, и это без причины
|
| Ohne Grund, Ohne Grund
| Без причины, без причины
|
| Ohne Grund, Ohne Grund
| Без причины, без причины
|
| Ich spuck auf dich Schwein
| я плюю на тебя свинья
|
| Ich brauch zwei Minuten mit dir, doch ein' Grund brauch ich kein'
| Мне нужно две минуты с тобой, но мне не нужна «причина»
|
| Sie guckt auf den Schein, nimmt ihn in den Mund sowieso
| Она смотрит на счет, все равно кладет его в рот
|
| Sie ist eine Hure, ohne Grund, ohne Lohn
| Она шлюха без причины, без награды
|
| Als ich das letzte Mal checkte, da sagte man mir, dass du lästerst,
| В прошлый раз, когда я проверял, они сказали, что ты сплетник
|
| du feiger Hund
| ты трусливый пес
|
| Wenn ich dich kriege, dann schiebst du die Schuld auf dein' Bruder zu deiner
| Если я тебя поймаю, ты будешь обвинять своего брата в своем
|
| Verteidigung
| оборона
|
| Sag mir warum ich dich Penner verschonen soll, nenn mir dafür auch nur einen
| Скажи мне, почему я должен пощадить тебя, просто назови меня
|
| Grund
| причина
|
| Weil es kein' gibt, hängst du an dem Balkon und hast unter den Füßen jetzt
| Потому что нет' ты висишь на балконе и теперь попал под ноги
|
| keinen Grund
| нет оснований
|
| Brennendes Rotlicht, wenn es sich rumspricht
| Горящий красный свет, когда об этом говорят
|
| Werde von Gangstern gefragt, warum du jetzt auf Gangster machst,
| Гангстеры спрашивают, почему ты сейчас играешь в гангстеров
|
| aber ich kenne den Grund nicht
| но я не знаю причину
|
| Sitz auf dem Gipfel der Welt und hab grade Lust runterzuschrein'
| Сидя на вершине мира и просто чувствуя себя святыней
|
| Warum verschon' ich die anderen Rapper, nen Grund hab ich kein'
| Почему я щажу других рэперов, у меня нет причин
|
| Der Chabo hängt in seiner Garderobe rum
| Чабо тусуется в своей гримерке
|
| Roter Rum, Weiber nackt, obenrum | Красный ром, голые женщины, топы |
| Große Kunst, King in meiner Zone und
| Великое искусство, король в моей зоне и
|
| Ich kann jeden Rapper ficken — Ohne Grund
| Я могу трахнуть любого рэпера — без причины
|
| Damals hing ich in der Siedlung der Franzosen rum
| Я тогда тусовался во французском поселке
|
| Viele Mütter mussten weinen und das ohne Grund
| Многие матери плакали без причины
|
| Heute 0711, ihr könnt mich holen komm'
| Сегодня 07:11, ты можешь прийти за мной.
|
| Ich beende dein Leben und das Ohne Grund
| Я заканчиваю твою жизнь, и это без причины
|
| Ohne Grund, Ohne Grund
| Без причины, без причины
|
| Ohne Grund, Ohne Grund | Без причины, без причины |