Перевод текста песни Just Like Me - Jay Rock, J Black

Just Like Me - Jay Rock, J Black
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Just Like Me , исполнителя -Jay Rock
Песня из альбома: Follow Me Home
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:25.07.2011
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Top Dawg Entertainment
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Just Like Me (оригинал)Совсем Как Я (перевод)
How cool is gang banging? Насколько крута групповая тусовка?
It’s love when you and your homies hanging huh? Это любовь, когда ты и твои кореши висите, да?
Your uncles head did it so it’s a chain reaction Твой дядя сделал это, так что это цепная реакция
Relate to your homies because them two are bastards Относитесь к своим корешам, потому что они двое ублюдки
Feel that your hood colour look good in Jordans Почувствуйте, что ваш цвет капота хорошо смотрится в Иордании
Striking your name on the wall to feel important Нарисуйте свое имя на стене, чтобы почувствовать себя важным
Banging on niggaz hoping they push a line Стучать по ниггерам, надеясь, что они протолкнут линию
Say the wrong street corner it’s go time Скажите неправильный угол улицы, пора идти
But ignorance is bliss because them fists are soon gon' turn into a bullet Но невежество - это блаженство, потому что их кулаки скоро превратятся в пули
If the index finger pull it cameras coming for the footage Если указательный палец потянуть за него, камеры придут за отснятым материалом
Channel 9, Channel 11, Aiming Nines, Mack 11 Канал 9, Канал 11, Прицельные девятки, Мак 11
Another baby for the reverend Еще один ребенок для преподобного
Of the casks take action Из бочек принять меры
In a matter of a second nothing matters when you reppin for your turf Через считанные секунды ничто не имеет значения, когда вы выступаете за свою территорию.
Hold it down, have heart — Put in work Держите его, имейте сердце — Принимайтесь за работу
That’s the moral of the story when you’re worried and you’re wicked Такова мораль истории, когда ты волнуешься и злишься
And your ments will never get it И ваши мысли никогда не получат его
It’s a sickness when you kill your own kind Это болезнь, когда ты убиваешь себе подобных
Different names different sides Разные имена разные стороны
But I could see it in your eyes Но я мог видеть это в твоих глазах
That you’re (just like me) and I’m (just like you) Что ты (как и я) и я (как и ты)
Your (just like me) n I’m (I'm just like you) Твой (как и я) и я (я такой же, как ты)
It’s up to you to decide Тебе решать
How your gonna change your life Как ты собираешься изменить свою жизнь
Your (just like me) n I’m (just like you) Твой (как и я) и я (как и ты)
Your (just like me) n I’m (just like you) Твой (как и я) и я (как и ты)
How cool is selling drugs? Насколько круто продавать наркотики?
It’s love when you and yours is making bucks huh? Это любовь, когда ты и твои зарабатываете деньги, а?
Your uncles was hustlin' so it’s a chain reaction Твои дяди суетились, так что это цепная реакция
Risking somebody’s house just to get it cracking Рисковать чьим-то домом только для того, чтобы взломать его
Now everybody see you as a D-Boy Теперь все видят в тебе D-Boy
You shinning bright now Ты сияешь ярко сейчас
It was hard to be a decoy Было трудно быть приманкой
Serving them junkies to get some quick cash Обслуживая их наркоманов, чтобы получить быстрые деньги
To give to your mama because she doing bad Отдать своей маме, потому что она плохо себя чувствует
Now bitches on yo dick and niggaz got their hands out like you holding something Теперь суки на йоу член и ниггеры протянули руки, как будто вы что-то держите
If you don’t look out for nothin Если вы ничего не ищете
Knock, knock, knock the feds are coming Стук, стук, стук, федералы идут
You ain’t even really thinking Вы даже не думаете
Cause your mind is on the money Потому что ты думаешь о деньгах
Jealous niggaz politicking on the plot to leave you bloody. Завистливые ниггеры замышляют заговор, чтобы оставить вас в крови.
But your blinded because you shinning fiend want another hit Но ты ослеплен, потому что ты, сияющий злодей, хочешь еще одного удара.
So you serve him 30 minutes Итак, вы подаете ему 30 минут
He O.D.Он О.Д.
off the shit от дерьма
That’s the moral of the story when you’re greedy and you’re wicked Такова мораль истории, когда ты жадный и злой
But your mind will never get it Но твой разум никогда этого не поймет.
It’s a sickness when you kill your own kind Это болезнь, когда ты убиваешь себе подобных
You ever throw your life away? Вы когда-нибудь бросали свою жизнь?
On this gang banging shit went off your brothers face На этом бандитском дерьме сошло с лица твоего брата
Or perhaps living in the fast lane Или, возможно, живя в быстром темпе
Selling drugs poisoning peoples brains Продажа наркотиков, отравляющих мозги людей
It’s just a thought but don’t stress it man Это просто мысль, но не переживай, чувак
Just know somebody’s mama out there sufferin' Просто знай, что чья-то мама там страдает,
Because she lost her baby to a stray bullet Потому что она потеряла ребенка из-за шальной пули
Feel victim from all this gang shooting Почувствуйте себя жертвой всей этой бандитской стрельбы
Mmm mmm Ммм ммм
Man these niggaz out here walling Человек эти ниггеры здесь стены
All the hooping and the hallan Все обручи и халлан
Man, you rather sell some pot instead trying hit college Чувак, ты скорее продашь травку, чем попробуешь поступить в колледж.
Where is all these father figures he either dead or locked in violents Где все эти фигуры отца, он либо мертв, либо заперт в насильственных действиях
Yet your mom never promised my nigga I’m being honest Но твоя мама никогда не обещала моему ниггеру, что я честен
Better wake up fast Лучше просыпайся быстро
Last of a dying breed Последний из умирающей породы
All I do is press facts, jack Все, что я делаю, это публикую факты, Джек.
Look, the moral of the story Смотри, мораль истории
Souring hearts will never feel it Кислые сердца никогда не почувствуют этого.
Plus their minded is really twisted Плюс их мнение действительно искривлено
It’s a sickness when you kill your own kindЭто болезнь, когда ты убиваешь себе подобных
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: