| Call on me,
| Позвони мне,
|
| If you see the young girl with Cleopatra hair
| Если вы видите молодую девушку с волосами Клеопатры
|
| Call on me,
| Позвони мне,
|
| If you happen to see her in town
| Если вам случится увидеть ее в городе
|
| Give me time,
| Дай мне время,
|
| I will try to escape 'cause you told me to meet her there
| Я попытаюсь сбежать, потому что ты сказал мне встретиться с ней там
|
| Give me time,
| Дай мне время,
|
| Just a moment and I’ll be around
| Всего мгновение, и я буду рядом
|
| Mirror Man,
| Зеркальный человек,
|
| Has got no time to talk
| У него нет времени говорить
|
| Mirror Man,
| Зеркальный человек,
|
| Knows how to use his walk
| Знает, как использовать свою походку
|
| Mirror Man,
| Зеркальный человек,
|
| She gotta understand
| Она должна понять
|
| You’re in danger
| Вы в опасности
|
| Mirror Man,
| Зеркальный человек,
|
| Has got no time to talk
| У него нет времени говорить
|
| Mirror Man,
| Зеркальный человек,
|
| Knows how to use his walk
| Знает, как использовать свою походку
|
| Mirror Man,
| Зеркальный человек,
|
| She gotta understand
| Она должна понять
|
| You’re in danger
| Вы в опасности
|
| All I need,
| Все, что мне нужно,
|
| Is a break, I got plenty of things to be done
| Это перерыв, у меня много дел, которые нужно сделать
|
| All I need,
| Все, что мне нужно,
|
| Is a companion who’s playin' the game
| Это компаньон, который играет в игру
|
| Can you see,
| Видишь,
|
| My intentions are good if you’re taking me to someone
| Мои намерения хороши, если ты ведешь меня к кому-то
|
| Can you see,
| Видишь,
|
| And you gotta remember my name
| И ты должен помнить мое имя
|
| Mirror Man,
| Зеркальный человек,
|
| She better work it out
| Ей лучше разобраться
|
| Mirror Man,
| Зеркальный человек,
|
| Knows what it’s all about
| Знает, что это такое
|
| Mirror Man,
| Зеркальный человек,
|
| Nothing can stop me now
| Ничто не может остановить меня сейчас
|
| You’re in danger
| Вы в опасности
|
| Mirror Man,
| Зеркальный человек,
|
| She better work it out
| Ей лучше разобраться
|
| Mirror Man,
| Зеркальный человек,
|
| Knows what it’s all about
| Знает, что это такое
|
| Mirror Man,
| Зеркальный человек,
|
| Nothing can stop me now
| Ничто не может остановить меня сейчас
|
| You’re in danger
| Вы в опасности
|
| Follow me,
| Подписывайтесь на меня,
|
| And I promise you every step that I make
| И я обещаю вам каждый шаг, который я делаю
|
| Follow me,
| Подписывайтесь на меня,
|
| For a while I’ve been zoomin' you in
| Некоторое время я приближал тебя
|
| Come on up,
| Поднимайтесь,
|
| But it must have been something you said every chance I take
| Но это, должно быть, было то, что ты говорила каждый раз, когда я использую
|
| Come on up,
| Поднимайтесь,
|
| 'Cause you’re puttin' my heart in a spin
| Потому что ты заставляешь мое сердце биться
|
| Mirror Man,
| Зеркальный человек,
|
| Be careful what you do
| Будьте осторожны, что вы делаете
|
| Mirror Man,
| Зеркальный человек,
|
| Before the lie comes true
| Прежде чем ложь сбудется
|
| Mirror Man,
| Зеркальный человек,
|
| She better stick around
| Ей лучше остаться
|
| You’re in danger
| Вы в опасности
|
| Mirror Man,
| Зеркальный человек,
|
| Be careful what you do
| Будьте осторожны, что вы делаете
|
| Mirror Man,
| Зеркальный человек,
|
| Before the lie comes true
| Прежде чем ложь сбудется
|
| Mirror Man,
| Зеркальный человек,
|
| She better stick around
| Ей лучше остаться
|
| You’re in danger | Вы в опасности |