| Tonight
| Сегодня ночью
|
| If you take a photo get my good side
| Если вы сделаете фото, получите мою хорошую сторону
|
| Toasting the future, tell them "more life", na na
| Поджарив будущее, скажи им «больше жизни», на, на.
|
| If you want some drama catch me outside, na na
| Если хочешь драмы, поймай меня снаружи, на-на.
|
| Let's not take it there, no
| Давай не будем брать это там, нет
|
| In the rave so serious
| В рейве так серьезно
|
| See me dance so serious
| Смотри, как я танцую так серьезно
|
| Why you look so serious?
| Почему ты выглядишь таким серьезным?
|
| Hands up if you're feeling us, ah
| Поднимите руки, если вы чувствуете нас, ах
|
| One shot, two shot, three shot, four shot
| Один выстрел, два выстрела, три выстрела, четыре выстрела
|
| I think that you need some more shots
| Я думаю, что вам нужно еще несколько снимков
|
| Wait, hol' up
| Подожди, подожди
|
| Take it to the motherfucking dance floor
| Возьмите его на гребаный танцпол
|
| Tequila la la la (Doo doo, doo doo doo)
| Текила-ла-ла-ла (Ду-ду, ду-ду-ду)
|
| Tequila la la la (Doo doo, doo doo doo)
| Текила-ла-ла-ла (Ду-ду, ду-ду-ду)
|
| Tequila la la la (Doo doo, doo doo doo)
| Текила-ла-ла-ла (Ду-ду, ду-ду-ду)
|
| Tequila la da dum, tequila la da dum
| Текила ла да дум, текила ла да дум
|
| Tequila la la la
| Текила ла ла ла
|
| Tequila la la la
| Текила ла ла ла
|
| Tequila la la la-ah la
| Текила ла-ла-ла-ла-ла
|
| Tequila la da dum, tequila la da dum
| Текила ла да дум, текила ла да дум
|
| Tequila la la la
| Текила ла ла ла
|
| That's my lifestyle
| это мой образ жизни
|
| That's my, that's my lifestyle
| Это мой, это мой образ жизни
|
| That's my lifestyle
| это мой образ жизни
|
| That's my, that's my lifestyle
| Это мой, это мой образ жизни
|
| Sippin'
| потягивая
|
| Why these people all up in my section?
| Почему все эти люди в моем разделе?
|
| Tryna catch me out, try catch me slippin', na na
| Попробуй поймать меня, попробуй поймай меня поскользнуться, на на
|
| Not to talking to you, boy I'm lip syncing, na na
| Не для того, чтобы говорить с тобой, мальчик, я синхронизирую губы, на-на.
|
| To my favourite song, na
| На мою любимую песню, на
|
| In the rave so serious
| В рейве так серьезно
|
| See me dance so serious
| Смотри, как я танцую так серьезно
|
| Why you look so serious?
| Почему ты выглядишь таким серьезным?
|
| Hands up if you're feeling us
| Поднимите руки, если вы чувствуете нас
|
| One shot, two shot, three shot, four shot
| Один выстрел, два выстрела, три выстрела, четыре выстрела
|
| I think that you need some more shots
| Я думаю, что вам нужно еще несколько снимков
|
| Wait, hol' up
| Подожди, подожди
|
| Take it to the motherfucking dance floor
| Возьмите его на гребаный танцпол
|
| Tequila la la la (Doo doo, doo doo doo)
| Текила-ла-ла-ла (Ду-ду, ду-ду-ду)
|
| Tequila la la la (Doo doo, doo doo doo)
| Текила-ла-ла-ла (Ду-ду, ду-ду-ду)
|
| Tequila la la la (Doo doo, doo doo doo)
| Текила-ла-ла-ла (Ду-ду, ду-ду-ду)
|
| Tequila la da dum, tequila la da dum
| Текила ла да дум, текила ла да дум
|
| Tequila la la la
| Текила ла ла ла
|
| Tequila la la la (Doo doo, doo doo doo)
| Текила-ла-ла-ла (Ду-ду, ду-ду-ду)
|
| Tequila la la la-ah la
| Текила ла-ла-ла-ла-ла
|
| Tequila la da dum, tequila la da dum
| Текила ла да дум, текила ла да дум
|
| Tequila la la la
| Текила ла ла ла
|
| Oh no
| О, нет
|
| Why you tryna grab your coat and go home (Go home)
| Почему ты пытаешься схватить свое пальто и пойти домой (Иди домой)
|
| Let me introduce to my friend, though
| Позвольте мне представить моему другу, хотя
|
| He goes by the name of Don Julio, Julio, Julio, yeah
| Его зовут Дон Хулио, Хулио, Хулио, да
|
| Hands up if you're feeling us
| Поднимите руки, если вы чувствуете нас
|
| Hands up if you're feeling us
| Поднимите руки, если вы чувствуете нас
|
| Hands up if you're feeling us
| Поднимите руки, если вы чувствуете нас
|
| Take it to the motherfucking dance floor
| Возьмите его на гребаный танцпол
|
| Tequila la la la (Doo doo, doo doo doo)
| Текила-ла-ла-ла (Ду-ду, ду-ду-ду)
|
| Tequila la la la (Doo doo, doo doo doo)
| Текила-ла-ла-ла (Ду-ду, ду-ду-ду)
|
| Tequila la la la (Doo doo, doo doo doo)
| Текила-ла-ла-ла (Ду-ду, ду-ду-ду)
|
| Tequila la da dum, tequila la da dum
| Текила ла да дум, текила ла да дум
|
| Tequila la la la (That's my lifestyle, that's my, that's my lifestyle)
| Текила-ла-ла-ла (это мой образ жизни, это мой, это мой образ жизни)
|
| Tequila la la la (That's my lifestyle, that's my, that's my lifestyle)
| Текила-ла-ла-ла (это мой образ жизни, это мой, это мой образ жизни)
|
| Tequila la la la-ah la (That's my lifestyle, that's my, that's my lifestyle)
| Текила-ла-ла-ла-ла (это мой образ жизни, это мой, это мой образ жизни)
|
| Tequila la da dum, tequila la da dum
| Текила ла да дум, текила ла да дум
|
| Tequila la la la | Текила ла ла ла |