Перевод текста песни Que Me Tome la Noche - Javiera Mena

Que Me Tome la Noche - Javiera Mena
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Que Me Tome la Noche, исполнителя - Javiera Mena. Песня из альбома Otra Era, в жанре Поп
Дата выпуска: 27.10.2014
Лейбл звукозаписи: Meni
Язык песни: Испанский

Que Me Tome la Noche

(оригинал)
Au au ah
Au au ooh-ah-ah
Ooh ooh ooh ah-ah
Cuando me acuerdo
De esas palabras de su esencia
Cuando me acuerdo
Y la musica suena
Y me interesa la ciencia
Y me aferro
Y me aferro a ese deseo
Y ya se que existe existe existe
Aquí
Y Que me tome la noche y que no salga el sol
Que me lleve la onda la onda la onda
Cual sera el motivo porque esta con èl
Quizas sera le da miedo le da miedo perderse
En la soledad
Se perderia?
Y si me diera un beso uh ah ah ah ah ah
Cuando me acuerdo
De sus palabras de su risa
Cuando me acuerdo y la musica suena
Y se escucha distinta
Se habra dado cuenta
De lo que yo estaba sintiendo
Era pura fuerza ooh
Y Que me tome la noche y que no salga el sol
Que me lleve la onda la onda la onda
Cual sera el motivo porque esta con èl
Quizas sera le da miedo, le da miedo perderse
En la soledad
Se perderia?
Y si me diera un beso uh ah ah ah ah ah
Que me tome esta noche
Que no salga nunca el sol
Aunque hay musica y hay pompe
Solo quiero la onda de tu voz
Ay yo no se
Si estara pensando
A lo mejor en mi
Esta noche esta noche
Y Que me tome la noche y que no salga el sol
Que me lleve la onda la onda la onda
Cual sera el motivo porque esta con èl
Quizas sera le da miedo le da miedo perderse
En la soledad
Se perderia?
Y si me diera un beso uh ah ah ah ah ah

Пусть я возьму ночь.

(перевод)
оу ах
Ау ау ох-ах-ах
Ох ох ох ах-ах
когда я вспомню
Из тех слов твоей сущности
когда я вспомню
и музыка играет
И я интересуюсь наукой
и я держусь
И я держусь за это желание
И я уже знаю, что он существует, существует, существует
Здесь
И что я беру ночь и что солнце не встает
Пусть волна унесет меня волной волной
Что будет причиной, почему она с ним
Возможно будет страшно потерять
В одиночестве
не потеряется ли?
И если бы ты поцеловал меня, ах ах ах ах ах
когда я вспомню
От ваших слов до вашего смеха
Когда я вспоминаю и играет музыка
И звучит иначе
понял бы
того, что я чувствовал
Это была чистая сила ох
И что я беру ночь и что солнце не встает
Пусть волна унесет меня волной волной
Что будет причиной, почему она с ним
Возможно сера его боится, он боится потерять себя
В одиночестве
не потеряется ли?
И если бы ты поцеловал меня, ах ах ах ах ах
возьми меня сегодня вечером
Пусть солнце никогда не взойдет
Хотя есть музыка и есть помпа
Я просто хочу волну твоего голоса
О, я не знаю
если бы я думал
к лучшему во мне
сегодня вечером
И что я беру ночь и что солнце не встает
Пусть волна унесет меня волной волной
Что будет причиной, почему она с ним
Возможно будет страшно потерять
В одиночестве
не потеряется ли?
И если бы ты поцеловал меня, ах ах ах ах ах
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Héroes ft. Delaporte, Rayden, Dorian 2020
Amor Libre ft. Javiera Mena 2019
Cola de pez (Fuego) ft. Javiera Mena, La Casa Azul 2019
Otra Era 2014
Corazón Astral 2021
Contigo 2020
Acá Entera 2010
Me Inhibe 2013
Un Audífono Tú, Un Audífono Yo 2010
No Te Cuesta Nada 2010
Sufrir 2010
Luz de Piedra de Luna 2010
Primera Estrella 2010
Hasta la Verdad 2010
El Amanecer 2010
Ahondar en Ti 2010
Quédate un Ratito Más 2014
La Risa Lenta 2013
La Carretera 2014
Espada 2014

Тексты песен исполнителя: Javiera Mena

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Любо, братцы, любо 2022
All I Know ft. Futurebound, Luke Bingham, Matrix 2012
Las Palmas ft. Przyłu 2021
La vie c'est une histoire d'amour 2024