| You pull me in, you let me go
| Ты втягиваешь меня, ты меня отпускаешь
|
| And where I stand, I never know
| И где я стою, я никогда не знаю
|
| Without a word, without a chance
| Без слов, без шансов
|
| You lock me out, not coming back
| Ты запираешь меня, не возвращаясь
|
| I’m choosing your blindness
| Я выбираю твою слепоту
|
| And lost in your silence
| И потерялся в твоей тишине
|
| Building up walls around you
| Возведение стен вокруг себя
|
| You can be honest
| Вы можете быть честным
|
| And look down the garden
| И посмотри в сад
|
| I’ll be the door you walk through
| Я буду дверью, через которую ты войдешь
|
| I’m hoping some day
| Я надеюсь, что когда-нибудь
|
| I’ll be the doorway
| Я буду дверью
|
| I’ll light the whole way
| Я буду освещать всю дорогу
|
| Back for you, back for you
| Вернуться к вам, вернуться к вам
|
| And if you follow
| И если вы будете следовать
|
| The sound of the echo
| Звук эха
|
| That leads through the doorway
| Это ведет через дверной проем
|
| That I left for you, that I left for you
| Что я оставил для тебя, что я оставил для тебя
|
| Brighter now and through the air
| Ярче сейчас и по воздуху
|
| Is anyone even there?
| Кто-нибудь есть?
|
| I’m falling down, I’m falling through
| Я падаю, я проваливаюсь
|
| I’ll fall until I get to you
| Я буду падать, пока не доберусь до тебя
|
| I’m choosing your blindness
| Я выбираю твою слепоту
|
| And lost in your silence
| И потерялся в твоей тишине
|
| Building up walls around you
| Возведение стен вокруг себя
|
| You can be honest
| Вы можете быть честным
|
| And look down the garden
| И посмотри в сад
|
| I’ll be the door you walk through
| Я буду дверью, через которую ты войдешь
|
| I’m hoping some day
| Я надеюсь, что когда-нибудь
|
| I’ll be the doorway
| Я буду дверью
|
| I’ll light the whole way
| Я буду освещать всю дорогу
|
| Back for you, back for you
| Вернуться к вам, вернуться к вам
|
| And if you follow
| И если вы будете следовать
|
| The sound of the echo
| Звук эха
|
| That leads through the doorway
| Это ведет через дверной проем
|
| That I left for you, that I left for you
| Что я оставил для тебя, что я оставил для тебя
|
| I’m hoping some day
| Я надеюсь, что когда-нибудь
|
| I’ll be the doorway
| Я буду дверью
|
| I’ll light the whole way
| Я буду освещать всю дорогу
|
| Back for you, back for you
| Вернуться к вам, вернуться к вам
|
| And if you follow
| И если вы будете следовать
|
| The sound of the echo
| Звук эха
|
| That leads through the doorway
| Это ведет через дверной проем
|
| That I left for you, that I left for you | Что я оставил для тебя, что я оставил для тебя |