| Hello, hello anybody out there?
| Привет, привет есть кто-нибудь?
|
| ‘Cause I don’t hear a sound.
| Потому что я не слышу ни звука.
|
| Alone, alone I don’t really know where the world is, but I miss it now.
| Один, один я действительно не знаю, где находится мир, но я скучаю по нему сейчас.
|
| I’m out on the edge and I’m screaming my name like a fool at the top of my
| Я на грани, и я кричу свое имя, как дурак, во всю глотку.
|
| lungs.
| легкие.
|
| Sometimes when I close my eyes I pretend I’m all right but it’s never enough.
| Иногда, когда я закрываю глаза, я притворяюсь, что со мной все в порядке, но этого всегда недостаточно.
|
| ‘Cause my echo, echo is the only voice coming back.
| Потому что мое эхо, эхо — единственный возвращающийся голос.
|
| Shadow, shadow is the only friend that I have.
| Тень, тень — мой единственный друг.
|
| Listen, listen I would take a whisper if that’s all you had to give.
| Слушай, слушай, я бы пошептался, если бы это было все, что ты можешь сказать.
|
| But it isn’t, is it? | Но это не так, не так ли? |
| You could come and save me and try to
| Вы могли бы прийти и спасти меня и попытаться
|
| chase the crazy right out of my head.
| прогони сумасшествие прямо из моей головы.
|
| I’m out on the edge and I’m screaming my name like a fool at the top of my
| Я на грани, и я кричу свое имя, как дурак, во всю глотку.
|
| lungs.
| легкие.
|
| Sometimes when I close my eyes I pretend I’m all right but it’s never enough.
| Иногда, когда я закрываю глаза, я притворяюсь, что со мной все в порядке, но этого всегда недостаточно.
|
| ‘Cause my echo, echo is the only voice coming back.
| Потому что мое эхо, эхо — единственный возвращающийся голос.
|
| Shadow, shadow is the only friend that I have.
| Тень, тень — мой единственный друг.
|
| I don’t wanna be an island, I just wanna feel alive and get to see your face
| Я не хочу быть островом, я просто хочу почувствовать себя живым и увидеть твое лицо
|
| again.
| очередной раз.
|
| I don’t wanna be an island, I just wanna feel alive and get to see your face
| Я не хочу быть островом, я просто хочу почувствовать себя живым и увидеть твое лицо
|
| again.
| очередной раз.
|
| Once again just my echo, my shadow, you’re my only friend.
| Еще раз лишь мое эхо, моя тень, ты мой единственный друг.
|
| And I’m out on the edge and I’m screaming my name like a fool at the top of my
| И я на грани, и я кричу свое имя, как дурак, во всю глотку.
|
| lungs.
| легкие.
|
| Sometimes when I close my eyes I pretend I’m all right but it’s never enough
| Иногда, когда я закрываю глаза, я притворяюсь, что со мной все в порядке, но этого никогда не бывает достаточно
|
| ‘Cause my echo, echo.
| Потому что мое эхо, эхо.
|
| Oh my shadow, shadow.
| О, моя тень, тень.
|
| Hello, hello anybody out there… | Привет, привет, кто-нибудь там… |