| Our love got lost
| Наша любовь потерялась
|
| And a treasure map ain’t gonna lead us back
| И карта сокровищ не вернет нас назад
|
| Our love got lost
| Наша любовь потерялась
|
| And a breadcrumb trail won’t pave that path
| И хлебные крошки не проложат этот путь
|
| Our love got lost
| Наша любовь потерялась
|
| Does it break your heart when I tell you that?
| Это разбивает тебе сердце, когда я говорю тебе это?
|
| Our love got lost
| Наша любовь потерялась
|
| I wonder how it wandered off so fast
| Интересно, как он так быстро ушел
|
| Our love got lost
| Наша любовь потерялась
|
| Out in the wilderness without a map
| В глуши без карты
|
| Our love got lost
| Наша любовь потерялась
|
| GPS broke and it ain’t comin' back
| GPS сломался, и он не вернется
|
| Our love got lost
| Наша любовь потерялась
|
| Had a million in the tank but it ran outta gas
| В баке был миллион, но закончился бензин
|
| Our love got lost
| Наша любовь потерялась
|
| Our love got lost, yeah yeah yeah
| Наша любовь потерялась, да, да, да
|
| Lost myself my heart my soul when our love got lost
| Потерял себя, мое сердце, моя душа, когда наша любовь потерялась
|
| Lost every bit of my self control when our love got lost
| Потерял каждый бит моего самоконтроля, когда наша любовь была потеряна
|
| Your diamonds might as well be coal cause our love got lost
| Ваши бриллианты могли бы также быть углем, потому что наша любовь потерялась
|
| This pyrite looks the same as gold cause our love got lost
| Этот пирит выглядит так же, как золото, потому что наша любовь потерялась
|
| And I feel it
| И я это чувствую
|
| Our love got lost
| Наша любовь потерялась
|
| Now I feel it
| Теперь я чувствую это
|
| Our love got lost
| Наша любовь потерялась
|
| And I feel it
| И я это чувствую
|
| Our love got lost
| Наша любовь потерялась
|
| Lost myself my heart my soul when our love got lost
| Потерял себя, мое сердце, моя душа, когда наша любовь потерялась
|
| Our love got lost
| Наша любовь потерялась
|
| Maybe destiny will bring it back
| Может быть, судьба вернет его
|
| Our love got lost
| Наша любовь потерялась
|
| Maybe roll up in a Cadillac
| Может быть, свернуть в Cadillac
|
| Our love got lost
| Наша любовь потерялась
|
| With a hundred billion in a sack
| С сотней миллиардов в мешке
|
| Our love got lost
| Наша любовь потерялась
|
| And a blue revolver in its lap
| И синий револьвер на коленях
|
| Our love got lost
| Наша любовь потерялась
|
| Out in the wilderness without a map
| В глуши без карты
|
| Our love got lost
| Наша любовь потерялась
|
| GPS broke and it ain’t comin' back
| GPS сломался, и он не вернется
|
| Our love got lost
| Наша любовь потерялась
|
| Had a million in the tank but it ran outta gas
| В баке был миллион, но закончился бензин
|
| Our love got lost
| Наша любовь потерялась
|
| Our love got lost, yeah yeah yeah
| Наша любовь потерялась, да, да, да
|
| Lost myself my heart my soul when our love got lost
| Потерял себя, мое сердце, моя душа, когда наша любовь потерялась
|
| Lost every bit of my self control when our love got lost
| Потерял каждый бит моего самоконтроля, когда наша любовь была потеряна
|
| Your diamonds might as well be coal cause our love got lost
| Ваши бриллианты могли бы также быть углем, потому что наша любовь потерялась
|
| This pyrite looks the same as gold cause our love got lost
| Этот пирит выглядит так же, как золото, потому что наша любовь потерялась
|
| And I feel it
| И я это чувствую
|
| Our love got lost
| Наша любовь потерялась
|
| Now I feel it
| Теперь я чувствую это
|
| Our love got lost
| Наша любовь потерялась
|
| And I feel it
| И я это чувствую
|
| Our love got lost
| Наша любовь потерялась
|
| Lost myself my heart my soul when our love got lost
| Потерял себя, мое сердце, моя душа, когда наша любовь потерялась
|
| Out in the wilderness without a map
| В глуши без карты
|
| Our love got lost
| Наша любовь потерялась
|
| GPS broke and it ain’t comin' back
| GPS сломался, и он не вернется
|
| Our love got lost
| Наша любовь потерялась
|
| Had a million in the tank but it ran outta gas
| В баке был миллион, но закончился бензин
|
| Our love got lost
| Наша любовь потерялась
|
| Our love got lost, yeah yeah yeah
| Наша любовь потерялась, да, да, да
|
| Lost myself my heart my soul when our love got lost
| Потерял себя, мое сердце, моя душа, когда наша любовь потерялась
|
| Lost every bit of my self control when our love got lost
| Потерял каждый бит моего самоконтроля, когда наша любовь была потеряна
|
| Your diamonds might as well be coal cause our love got lost
| Ваши бриллианты могли бы также быть углем, потому что наша любовь потерялась
|
| This pyrite looks the same as gold cause our love got lost
| Этот пирит выглядит так же, как золото, потому что наша любовь потерялась
|
| And I feel it
| И я это чувствую
|
| Our love got lost
| Наша любовь потерялась
|
| Now I feel it
| Теперь я чувствую это
|
| Our love got lost
| Наша любовь потерялась
|
| And I feel it
| И я это чувствую
|
| Our love got lost
| Наша любовь потерялась
|
| Lost myself my heart my soul when our love got lost
| Потерял себя, мое сердце, моя душа, когда наша любовь потерялась
|
| And what I really mean by lost is
| И что я действительно имею в виду под потерянным, так это
|
| Wandered off on an unmarked trail
| Побрел по немаркированной тропе
|
| In Zion National Park
| В Национальном парке Зайон
|
| With a big horn deer in the Narrows
| С большим рогатым оленем в узких местах
|
| Without a map
| Без карты
|
| Without an equestrian guide
| Без конного гида
|
| Without a signal from a cell phone tower
| Без сигнала с вышки сотовой связи
|
| Without extra-terrestrial communications
| Без внеземной связи
|
| Comin' in through a satellite device
| Вход через спутниковое устройство
|
| Planted somewhere deep within its soul
| Посаженный где-то глубоко в его душе
|
| And it could not find its way back
| И он не мог найти дорогу назад
|
| So we lost control | Итак, мы потеряли контроль |