Перевод текста песни Kaksi Jotka Pelkää - Jannika B

Kaksi Jotka Pelkää - Jannika B
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kaksi Jotka Pelkää , исполнителя -Jannika B
Песня из альбома: Toinen Nainen
В жанре:Поп
Дата выпуска:28.03.2019
Язык песни:Финский(Suomi)
Лейбл звукозаписи:The Fried

Выберите на какой язык перевести:

Kaksi Jotka Pelkää (оригинал)Два Кто Боится (перевод)
Viimeks ku nähtiin mä mokasin В последний раз, когда меня видели, я был в беде
Luotasi peloissani juoksin Ты бежал в моих страхах
En lupaa et muuttunut oisin Я обещаю, что ты не изменился
Mut edelleen sut haluaisin Но все же я хотел бы
Ei puhuta huomisesta Не говоря о завтрашнем дне
Tän kuuluukin olla arvoitusta Это должно быть загадкой сегодня
Ei kaikkeen tarvi saada vastausta Не на все нужно отвечать
En haluu riidellä enää Я больше не хочу спорить
Ei se vie mihinkään Это никуда не денется
Ei oo oikeeta tai väärää Не правильно или неправильно
Vain kaksi jotka pelkää (et rikki mennään) Только двое боятся (ты не сломаешься)
Oon huono tunteista puhumaan Я плохо об эмоциях говорить о
Mut koko ajan lisää opitaan Но все больше узнаешь все время
Mitä oikein toisesta haluaa Что именно вы хотите от другого
Ja mitä on valmis antamaan И что готов дать
Ei me tiedetä huomisesta Мы не знаем о завтрашнем дне
Tän kuuluukin olla arvoitusta Это должно быть загадкой сегодня
Ei kaikkeen tarvi saada vastausta Не на все нужно отвечать
En haluu riidellä enää Я больше не хочу спорить
Ei se vie mihinkään Это никуда не денется
Ei oo oikeeta tai väärää Не правильно или неправильно
Vain kaksi jotka pelkää (et rikki mennään) Только двое боятся (ты не сломаешься)
Toiset satuttaa lähtemällä Другим больно при уходе
Toiset taas jäämällä Другие остаются
Toiset hajottaa huutamalla Другие разбиваются криком
Toiset hiljaisuudella Другие в тишине
(Et rikki mennään) (Ты не сломаешься)
Et rikki mennään Ты не сломаешься
(Vain kaksi jotka pelkää) (Только двое, которые боятся)
En halua riidellä enää Я больше не хочу спорить
Ei se vie mihinkään Это никуда не денется
Ei oo oikeeta tai väärää Не правильно или неправильно
Vain kaksi jotka pelkää (et rikki mennään) Только двое боятся (ты не сломаешься)
En haluu riidellä enää Я больше не хочу спорить
Ei se vie mihinkään (ei se vie mihinkään) Это никуда не денется (никуда не денется)
Ei oo oikeeta tai väärää Не правильно или неправильно
Vain kaksi jotka pelkää (et rikki mennään) Только двое боятся (ты не сломаешься)
(Kaksi jotka pelkää) (Двое, которые боятся)
(Kaksi jotka pelkää) (Двое, которые боятся)
(Kaksi jotka pelkää) (Двое, которые боятся)
(Kaksi jotka pelkää)(Двое, которые боятся)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: