
Дата выпуска: 22.08.1999
Язык песни: Английский
Mercedes Benz(оригинал) | Господи, купи мне мерс(перевод на русский) |
Oh lord won't you buy me a Mercedes Benz. | О Боже, пошли мне новехонький "Мерс". |
My friends all drive porsches, I must make amends. | Друзья при машинах, а я как-то без. |
Worked hard all my lifetime, no help from my friends. | Всю жизнь я трудился во славу твою. |
So oh lord won't you buy me a Mercedes Benz | Пошли ж "Мерседес" мне, не то я запью! |
- | - |
Oh lord won't you buy me a color TV. | Пошли, между прочим, мне телик цветной. |
Dialing for dollars is trying to find me. | Я знаю, шоумены сбегутся за мной! |
I wait for delivery each day until 3. | Я жду твой подарок с десяти до шести. |
So oh lord won't you buy me a color TV. | Не вздумай, о Боже, меня подвести! |
- | - |
Oh lord won't you buy me a night on the town. | Мой Бог, ниспошли мне веселую ночь. |
I'm counting on you lord, please don't let me down. | Я повеселиться с подружкой не прочь. |
Prove that you love me and buy the next round. | Подбросишь деньжат? — у тебя их не счесть. |
Oh lord won't you buy me a night on the town. | Ах, как загудел бы, в твою, Боже честь! |
- | - |
Oh lord won't you buy me a Mercedes Benz | О Боже, пошли мне новехонький "Мерс". |
My friends all drive porsches, I must make amends. | Друзья при машинах, а я как-то без. |
Worked hard all my lifetime, no help from my friends. | Всю жизнь я трудился во славу твою. |
So oh lord won't you buy me a Mercedes Benz | Пошли ж "Мерседес" мне, не то я запью! |
- | - |
Mercedes Benz(оригинал) | Мерс и телик(перевод на русский) |
- | - |
Oh lord won`t you buy me a Mercedes Benz. | О, боже, купи мне крутой Мерседес, |
My friends all drive porsches, I must make amends. | А то к жизни вовсе пропал интерес, |
Worked hard all my lifetime, no help from my friends. | Друзья на машинах катают принцесс, |
So oh lord won`t you buy me a Mercedes Benz | Поэтому, боже, купи Мерседес. |
- | - |
Oh lord won`t you buy me a color TV. | О, боже, купи мне и… телик цветной… |
Dialing for dollars is trying to find me. | И вера моя будет вечно с тобой, |
I wait for delivery each day until 3. | Я буду молиться почти, как святой, |
So oh lord won`t you buy me a color TV. | Поэтому, боже, и… телик цветной… |
- | - |
Oh lord won`t you buy me a night on the town. | О, боже, купи мне подружку на ночь, |
I`m counting on you lord, please don`t let me down. | Я знаю, всевышний, ты можешь помочь, |
Prove that you love me and buy the next round. | И даже жениться… я тоже не прочь, |
Oh lord won`t you buy me a night on the town. | Поэтому, боже, купи эту ночь |
- | - |
Everybody… | Ну, все вместе… |
- | - |
Oh lord won`t you buy me a Mercedes Benz | О, боже, купи мне крутой Мерседес, |
My friends all drive porsches, I must make amends. | А то к жизни вовсе пропал интерес, |
Worked hard all my lifetime, no help from my friends. | Друзья на машинах катают принцесс, |
So oh lord won`t you buy me a Mercedes Benz | Поэтому, боже, купи Мерседес |
- | - |
Mercedes Benz(оригинал) | Господи, купи мне мерс(перевод на русский) |
- | - |
Oh lord won't you buy me a Mercedes Benz. | Господи, купи мне мерс, а? |
My friends all drive porsches, I must make amends. | Все мои друзья на Порше, должна же я как-то соответствовать? |
Worked hard all my lifetime, no help from my friends. | Всю свою жизнь я упорно трудилась, и от друзей помощи ждать не приходится, |
So oh lord won't you buy me a Mercedes Benz | Поэтому, Господи, купи мне мерс, а? |
- | - |
Oh lord won't you buy me a color TV. | Господи, купи мне цветной телевизор, а? |
Dialing for dollars is trying to find me. | А то вдруг мне позвонят из шоу "Dialing for dollars", |
I wait for delivery each day until 3. | В общем, жду Твоей посылки ежедневно до 3 часов, |
So oh lord won't you buy me a color TV. | Цветной телевизор, Господи, купи мне, а? |
- | - |
Oh lord won't you buy me a night on the town. | Господи, может, оплатишь мне гулянку? |
I'm counting on you lord, please don't let me down. | Я рассчитываю на Тебя, не подведи, пожалуйста, |
Prove that you love me and buy the next round. | Докажи, что Ты любишь меня, оплатив следующую порцию выпивки, |
Oh lord won't you buy me a night on the town. | Господи, оплати мне гулянку, а? |
- | - |
Oh lord won't you buy me a Mercedes Benz | Господи, купи мне мерс, а? |
My friends all drive porsches, I must make amends. | Все мои друзья на Порше, должна же я как-то соответствовать? |
Worked hard all my lifetime, no help from my friends. | Всю свою жизнь я упорно трудилась, и от друзей помощи ждать не приходится, |
So oh lord won't you buy me a Mercedes Benz | Поэтому, Господи, купи мне мерс, а? |
- | - |
Mercedes Benz(оригинал) |
I'd like to do a song |
Of great social and political import |
It goes like this |
Oh Lord, won't you buy me a Mercedes Benz |
My friends all drive Porsches, I must make amends |
Worked hard all my lifetime, no help from my friends |
So Lord, won't you buy me a Mercedes Benz |
Oh Lord, won't you buy me a color TV |
Dialing For Dollars is trying to find me |
I wait for delivery each day until three |
So oh Lord, won't you buy me a color TV |
Oh Lord, won't you buy me a night on the town |
I'm counting on you, Lord, please don't let me down |
Prove that you love me and buy the next round |
Oh Lord, won't you buy me a night on the town |
Oh Lord, won't you buy me a Mercedes Benz |
My friends all drive Porsches, I must make amends |
Worked hard all my lifetime, no help from my friends |
So Lord, won't you buy me a Mercedes Benz |
(перевод) |
Я хотел бы сделать песню |
Имеет большое социальное и политическое значение |
Это происходит так |
Господи, ты не купишь мне Mercedes Benz |
Все мои друзья ездят на Порше, я должен загладить свою вину. |
Усердно работал всю свою жизнь, без помощи моих друзей |
Итак, Господи, ты не купишь мне Mercedes Benz |
Господи, ты не купишь мне цветной телевизор |
Dial For Dollars пытается найти меня |
Я жду доставки каждый день до трех |
Так что, Господи, ты не купишь мне цветной телевизор? |
Господи, ты не купишь мне ночь в городе |
Я рассчитываю на тебя, Господи, пожалуйста, не подведи меня |
Докажи, что любишь меня и купи следующий раунд |
Господи, ты не купишь мне ночь в городе |
Господи, ты не купишь мне Mercedes Benz |
Все мои друзья ездят на Порше, я должен загладить свою вину. |
Усердно работал всю свою жизнь, без помощи моих друзей |
Итак, Господи, ты не купишь мне Mercedes Benz |
Название | Год |
---|---|
A Woman Left Lonely | 1971 |
Trust Me | 1971 |
Get It While You Can | 1971 |
219 Train | 2018 |
Trouble In Mind | 2018 |
Magic Of Love ft. James Gurley, Pete Albin, Sam Andrews | 2002 |
San Francisco Bay Blues | 2014 |
See See Rider | 2014 |
Hesitation Blues | 2018 |
Bye Bye Baby ft. James Gurley, Pete Albin, Sam Andrews | 2002 |
Apple Of My Eye | 2018 |
Brownsville | 2018 |
Stealin' | 2018 |
Kansas City Blues | 2018 |
Daddy, Daddy, Daddy | 2018 |
Stealin'stealin' | 2014 |
Codine | 2018 |
Can't Turn You Loose ft. Sam Andrew, Brad Campbell, Maury Baker | 2008 |