Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Magic Of Love, исполнителя - Janis Joplin.
Дата выпуска: 31.03.2002
Язык песни: Английский
Magic of Love(оригинал) | Волшебство любви(перевод на русский) |
Ooh! Hey, hey, now! | О-о! Эй, эй, — поехали! |
- | - |
Alright, | Отлично, - |
You went away, had your chance to say | Ты ушел. А ведь мог бы сказать: |
"I love you and I need you baby" | "Я люблю тебя, малышка, ты нужна мне". |
Yeah, but even if | Да... Но, |
Honey, I told you daddy now | Милый, ты уже знаешь, |
You wouldn't believe me anyway, no, no, no. | Ты ведь все равно не поверил бы мне, что б я ни сказала! |
Maybe you will now, | ...Но, может быть, теперь - |
I've changed a lot somehow, | Теперь, когда я так изменилась, - |
Let me do what I say. | Ты позволишь мне сделать то, о чем я говорю?.. |
- | - |
Come back and believe my love, | Вернись же, вернись — и поверь в мою любовь. |
Please! Now, come back and believe my love, | Прошу! — Вернись же и поверь мне, любовь моя. |
Come back, and believe the magic of love. | Вернись, — и поверь в волшебство любви. |
- | - |
Oh, I want the light without the darkness | О, я хочу света — без тьмы, |
I want the sky without the sun, yeah! | Неба — без солнца... да, да! |
When do the stars and the moon reach out ? | И звезды, и луна спускаются с небес, |
When they see me alone without my loved one, yeah! | Увидев меня — брошенную всеми, покинутую своим возлюбленным. |
- | - |
Oh, now baby, don't you hear me, | О, малыш, — слышишь ли ты меня? |
Won't-t-t-t-t-t-t you hear me I gotta, gotta, gotta, gotta, gotta tell you, | П-п-пожалуйста, выслушай меня — я скажу, скажу, скажу тебе, |
Oh baby, baby, baby, baby, baby, | О, детка, детка, детка, |
Honey, I just gotta tell you now, | О, милый, я скажу тебе только: |
Honey, I wanna tell you that I want you to dig it! | Я хочу, чтобы ты понял это... |
- | - |
Now if you believe in magic, | И, если ты поверишь в волшебство любви - |
Don't be afraid, afraid to use it, baby, | Не стесняйся, не стесняйся, используй его; |
No, no, no, no, no, no, come on home | вернись домой, |
Dressed in the mystic silk | Облаченный ли в таинственные шелка, |
Or wearing rich rags and waste | Одетый в ли дорогие тряпки — все равно. |
Darling, please! | Прошу тебя, милый! |
- | - |
Come on back to me | Вернись же ко мне, - |
I know we can be | Мы с тобой станем |
Part of a magic race. | Участниками волшебной гонки... |
- | - |
Come back, and believe my love | Вернись же, вернись — и поверь в мою любовь. |
Come back, please believe my love | Прошу! — Вернись же и поверь мне, любовь моя. |
Come back and believe the magic of love. | Вернись, — и поверь в волшебство любви. |
- | - |
Hey! Now come back, babe, and believe my love | Вернись же, вернись — и поверь в мою любовь. |
Come back, please believe my love | Прошу! — Вернись же и поверь мне, любовь моя. |
Come back and believe the magic of love. | Вернись, — и поверь в волшебство любви. |
- | - |
Magic Of Love(оригинал) |
Ooh! |
hey, hey, now! |
Ooh! |
alright, alright! |
You went away, had your chance to say, |
«i love you and I need you baby» |
Yeah, but even if Honey, I told you that now |
You wouldnt believe me anyway, no, no, no. |
Maybe you will now, |
Ive changed a lot somehow, |
Let me prove what I say. |
Come back and believe my love, |
Please! |
now, come back, babe, and believe my love, |
Come back, and believe the magic of love. |
Hon, I want the light without the darkness |
I want the sky without the sun, now! |
When do the stars and the moon keep shining? |
When they see me alone without my loved one, yeah! |
Oh, now baby, dont you hear me, |
Wont-t-t-t-t-t-t you hear me I gotta, gotta, gotta, gotta, gotta tell you, |
Oh baby, baby, baby, baby, |
Honey, I just gotta tell you now, |
Honey, I wanna tell you that I want you to dig it! |
Now if you believe in magic, |
Dont be afraid, afraid to use it, baby, |
No, no, no, no, no, no, come on home |
Dressed in the mystic silk |
Or wearing rich rags and waste, |
Darling, please! |
Come on back to me |
I know we can be Part of a magic race. |
Come back, and believe my love |
Baby, come back, and believe my love, |
Come back and believe the magic of love. |
Hey! |
come back, babe, and believe my love |
Come back, babe and believe my love, |
Come back and believe the magic of love. |
(перевод) |
Ох! |
эй, эй, сейчас! |
Ох! |
хорошо хорошо! |
Вы ушли, у вас был шанс сказать, |
«Я люблю тебя, и ты мне нужен, детка» |
Да, но даже если Дорогая, я сказал тебе это сейчас |
Ты все равно мне не поверишь, нет, нет, нет. |
Может быть, вы сейчас, |
Я как-то сильно изменился, |
Позвольте мне доказать, что я говорю. |
Вернись и поверь моей любви, |
Пожалуйста! |
теперь вернись, детка, и поверь моей любви, |
Вернись и поверь в магию любви. |
Дорогая, я хочу свет без тьмы |
Я хочу небо без солнца, сейчас же! |
Когда звезды и луна продолжают сиять? |
Когда меня видят одну без любимого человека, да! |
О, теперь, детка, ты меня не слышишь, |
Wont-t-t-t-t-t вы меня слышите, я должен, должен, должен, должен, должен сказать вам, |
О, детка, детка, детка, детка, |
Дорогая, я просто должен сказать тебе сейчас, |
Дорогая, я хочу сказать тебе, что хочу, чтобы ты копала! |
Теперь, если вы верите в магию, |
Не бойся, боюсь использовать его, детка, |
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, пойдем домой |
Одетый в мистический шелк |
Или носить богатые тряпки и отходы, |
Дорогая, пожалуйста! |
Возвращайся ко мне |
Я знаю, что мы можем стать частью волшебной гонки. |
Вернись и поверь моей любви |
Детка, вернись и поверь моей любви, |
Вернись и поверь в магию любви. |
Привет! |
вернись, детка, и поверь моей любви |
Вернись, детка, и поверь моей любви, |
Вернись и поверь в магию любви. |